Reading Plan for Old Testament

  • Thread starter Thread starter Xarto
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
X

Xarto

Guest
So I’m almost finished reading the New Testament (few chapters left in Revelations), obviously I’m moving on to the Old Testament. I was wondering what is the best way to read it? Should I start at Genesis or jump into Psalms or to Isaiah who seems to have so much reference to the NT or something else completely? Thanks
 
I just start at the beginning and read straight through.

I hate skipping around in the Bible. The Mass readings skipping all over the place bug me. I offer it up.
 
I would read the Pentateuch first and then try to read the rest I f the books in roughly the order in which they were written.

Of course that begs some questions…
 
To be exact I would try to read the prophets immediately after the historical narrative covering the period in which they prophesied.
 
I’m reading it straight through right now, 1/2 hour a day. Genesis and Exodus are great; Leviticus is a slog. If you can make it through that you are home free 🙂
 
I find that doing the LOTH and the Little Office of the Blessed Virgin really increased my liking for the psalms because they become so familiar. Also sometimes finding a word or a phrase that you hadn’t realized ‘oh hey THAT’S where that saying came from” can turn you into detective mode. Or trying to figure out a friend or family member or situation (your own or somebody elses’) where the words of that psalm would make you understand things better (I mean, we all associate Psalm 23 with funerals but there’s also Psalm 121 “Lift thine eyes to the mountains whence cometh help” which can be very comforting when one does LIVE in the mountains and is having a trying time whether it’s soothing toddlers, worrying about the state of the world, etc. It can be fun/satisfying to find ‘the right psalm for the occasional.’
 
I’ve been doing the Novena of the 7 Penitential Psalms and that was somewhat helpful because they are all penitential. When reading all the Psalms they seem to skip back and forth between happy songs of praise to the Lord, and the miserable/ penitential ones. I realize life has ups and downs, but sometimes it feels more like bipolarity. Also, the overabundance of translations and two different numbering systems introduce confusion for me.

There are some great phrases in the Psalms. I just wish Catholics were allowed to use the KJV version as that is the translation we all hear the most in USA, including popular culture.
 
I find depending on your translation they can be either familiar or total unrecognisable. Maybe try a different translation to mix it up? What Bible are you using?
 
I’ve been using three different versions for Psalms: Douay, NABRE, and Abbey. I read the Psalm in all three translations. I think the Novena I just did was Douay as it was in English but from a traditional-leaning parish and used old numbering.

And sometimes KJV also, which I like best just for Psalms (nothing else), but KJV is not indulgenced.
 
Last edited:
They’re also called the Revised Grail Psalms. I understand the USCCB has licensed them and will soon be using them in the US Lectionary and eventually I presume in the LOTH. (Because the last revision of the NABRE psalms was supposedly too awful to get approval.) The USCCB is also now selling a book edition of the psalms, but we’re allowed to read the text for free on here:

https://www.giamusic.com/sacred_music/RGP/psalmDisplay.cfm
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.
Back
Top