B
Baho
Guest
34 I tell you, in that night there will be two in one bed; one will be taken and the other left. 35 There will be two women grinding together; one will be taken and the other left.
I’ve only been able to find a handful of blogs discussing these two passages specifically and they seem to be Protestant sources. Some folks seem to think that these passages may be referencing same-sex couples though. Do we have any Catholics out there following that line of thinking?
Edit: It should be noted that a lot of translations to include the RSV2CE state “two men” for 17:34, vice just “two”.
Edit #2: It should also be noted that its not my personal stance that its the case. Ive just become aware of the fact that some people read it as such. Seeking a friendly conversation and not anger, obviously. Not sure how it went that way.
Edit #9000: Question re-formed so its more of a conversation and less of a yes/no thing.
I’ve only been able to find a handful of blogs discussing these two passages specifically and they seem to be Protestant sources. Some folks seem to think that these passages may be referencing same-sex couples though. Do we have any Catholics out there following that line of thinking?
Edit: It should be noted that a lot of translations to include the RSV2CE state “two men” for 17:34, vice just “two”.
Edit #2: It should also be noted that its not my personal stance that its the case. Ive just become aware of the fact that some people read it as such. Seeking a friendly conversation and not anger, obviously. Not sure how it went that way.
Edit #9000: Question re-formed so its more of a conversation and less of a yes/no thing.
Last edited: