D
Diak
Guest
Question originally posted by Jerry-Jet on another thread.
He translated both a Gospel and Epistle lectionary in the early 1950s directly from the Greek for use in the Albanian Orthodox Church. The language is very articulate without being overly archaic, and chants very well. What is unique about these is that he translated directly from the Greek and it is not a re-translation of a Protestant translation as are the various forms of the RSV.
FDRLB
In the United States What English version of the Bible do most Eastern Catholics use and what English version of the Bible do most Eastern Orthodox use?
As to the second question, one rather obscure translation becoming harder to find that I very much like and which is still used quite a bit in our Ukrainian Catholic and also in some Ukrainian Orthodox parishes is Bishop Fan Noli’s.Are there any English versions of the Bible used by Eastern Catholics and by Eastern Orthodox that Latin Catholics might not have read and would be valuable for them to read?
He translated both a Gospel and Epistle lectionary in the early 1950s directly from the Greek for use in the Albanian Orthodox Church. The language is very articulate without being overly archaic, and chants very well. What is unique about these is that he translated directly from the Greek and it is not a re-translation of a Protestant translation as are the various forms of the RSV.
FDRLB