A
AbideWithMe
Guest
If this is supposed to be a Latin term, then by using “solo” instead of “sola”, you are departing from the proper use of Latin. There cannot be a “Solo Scriptura”, because it is incorrect grammatically. No matter what the ending is, the “Sola” or “Solo” modifies the Scriptura to mean “only”.
Yes to what Kliska said. I’m not trying to make up terms; I’m just using the terms as they are commonly understood, regardless to grammatical problems. I also recently came across a reference to “Nuda Scriptura” as synonymous to “Solo Scriptura”.Instead of it being a correct Latin phrase, the mixed term “Solo Scriptura” is instead an attempt to describe a particular view that is not expressed by “Sola Scriptura,” grammar aside. Sola Scriptura does not actually mean “Scripture by itself” when used by a majority of protestants, but that is what is captured by “Solo Scriptura.”
As far as I have found, Solo Scriptura/Bible Alone/Nuda Scriptura users would be the Restorationist churches ( Church of Christ), some Fundamentalists, and perhaps some Anabaptists. The majority of Protestants could be classified as somewhere between Prima Scriptura, Regula Fidei, and Sola Scriptura…at least so it appears from what I can find.
At any rate, trying to debate the majority of Protestants by attacking a belief they do not hold—namely “Bible Alone”—as if they did hold it, doesn’t serve anyone well.