Studying multiple Bible translations

  • Thread starter Thread starter mattd327
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
M

mattd327

Guest
I was just curious if anybody else does this. When I study the Bible I use the niv esv and new American standard. For a long time I tried to just read one translation but now I stick to three. I’m not a Catholic. I know they have parallel Bibles but I’m not so much interested in those. Anybody else do this?
 
I stick to the RSV-CE, the NAB, and often reference back to a variety of GNT manuscripts…
 
NASB has a heavy Calvinist slant. I’d never use it.:whackadoo:

I have KJ protestant, New living protestant, Amplified protestant, a Eastern Orthodox bible and a few different versions of Catholic bibles.

Of all those i favor the Eastern Orthodox bible because it quotes church fathers opinions on verses.
 
Personally I like the translation of George Lamsa… both for clarity and for his knowledge of Aramaic. But Baha’is are free to use any translation.
 
I was just curious if anybody else does this. When I study the Bible I use the niv esv and new American standard. For a long time I tried to just read one translation but now I stick to three. I’m not a Catholic. I know they have parallel Bibles but I’m not so much interested in those. Anybody else do this?
if you are not Catholic, why do you have Catholic as your religion in the upper right corner?
 
I have a KJV, NIV, JB, NJB, RSVCE, RSV, NRSVCE, NRSV, NAB, RNAB, LBCE, DR (2) and more than 2 commentary series. My family is great about listening to each other, I also have many books by authors I mentioned in passing, and books are a favorite gift.
 
Since becoming Catholic, I have been using the NRSV-CE version of the Bible. Also, I still have a Protestant NIV version. I haven’t used that version in a while, but I might keep it for reference. Either that, or I will donate it to an Episcopal church (my previous religion).
 
I was just curious if anybody else does this. When I study the Bible I use the niv esv and new American standard. For a long time I tried to just read one translation but now I stick to three. I’m not a Catholic. I know they have parallel Bibles but I’m not so much interested in those. Anybody else do this?
Is use the 1941-1969 Confraternity Bible, the Knox Translation, Douay-Rheims, Jerusalem Bible, Revised English Bible, NASB, KJV, RSV-2CE, even the NIV, the (cough, cough) Catholic Living Bible and occasionally the NAB or NAB/RE.

All translations miss the bullseye by a certain amount. Some more than others. By reading and comparing several translations, one may bracket the bullseye and perhaps ascertain where direct center is.

However, as time passes, I love the translations based on the Latin Vulgate more than all others. The Vulgate has been defined as a sure translation, has been in use since the late 300s, and certain of its books are simply more human and less dictionary-like than others. I love the D-R and KNOX versions of Tobit. Spectacular.
 
Besides reading the Bible in multiple English translations, it is also useful to read it in any foreign language that one may be familiar with. I have picked up on concepts that are not clear in English, but pop right out in Russian, Spanish, Arabic, etc.
 
Yeah, though I mainly use the ESV, I sometimes use the NRSV to compare translations. Moreover, my NRSV has the deuterocanonical books, whereas the ESV does not.
 
Thanks for the replies. I’m not a Catholic I have no idea why it states that.
 
I,like many here, use numerous bibles. My favorite Catholic is the Bishop Challoner Douay-Rheims. For study Bibles, i have been using the ESV and the NKJV study bibles. The amount of research in them offsets the protestant slant. I find Study Bibles very helpful to gain a proper understanding of scripture. I wish we had the equivalent to them in an approved Catholic edition.
 
I was just curious if anybody else does this. When I study the Bible I use the niv esv and new American standard. For a long time I tried to just read one translation but now I stick to three. I’m not a Catholic. I know they have parallel Bibles but I’m not so much interested in those. Anybody else do this?
If you’re not using a Catholic approved version, you have seven fewer books in your OT.
 
Thanks for the replies. I’m not a Catholic I have no idea why it states that.
It’s in your profile. You can edit and correct.

And it’s always good to compare verses in different translations. Keep in mind that the NIV is more of a thought for thought translation whereas the ESV and NASB are more literal. You might also consider adding a KJV or NKJV as they are based on a different set of Greek manuscripts than the ones you currently use. And, as mentioned, an RSV-CE or NABRE would introduce you to the 7 additional books in the Catholic cannon.
 
There is the Bible we have and then there is the one God has. By that I mean He and He only knows the true interpretation and hidden meanings of all the verses.

Humanity does not possess an authoritative, infallible interpretation of the Bible although we Baha’is believe we do possess such an interpretation that comes direct from God.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top