P
ProVobis
Guest
My step brother, who’s a professional linguist, recites Beowulf to me all the time. Yuk!Do you mean real olde english or just english with the “thee’s and thou’s” (Elizabethan or Shakespearean english)?
Because I have a friend who’s read old (or maybe it was middle?) english to us, and it’s nothing like modern english. Old English is basically a different language (it’s pre-vowel shift I believe too).
Although Old English is a formal identification of a barbaric language around the 11th century, so-called Middle English is not that much more recognizable to today’s Anglophone.
1066andallthat.com/english_old/beowulf_prologue.asp
1066andallthat.com/english_middle/overview_video.asp
And even today’s versions of Shakespeare don’t show the actual text he wrote. Or even the Douay-Rheims which now has the u’s and v’s and vv’s (double v’s) transliterated so that it looks modern and palatable.
What the words Shakespeare used or the Douay-Rheims first created meant are different animals and today’s English scholars as well as Mass translators have a field day with them.
English, unlike Church Latin or Old Church Slavonic, just doesn’t have an ideal period from which to pick on as a baseline, especially for worship.