S
stupidisasstupiddoes
Guest
I’ve always disliked this kind of verse because it appears to give licence to cowardice. I was recently encouraged by Jordan Peterson sharing a video where he says that the common understanding of meek is incorrect. Meek is not about being a passenger in life but about having power / capability that you don’t use. Peterson claims that the correct way to understand meek is the restraint of capability rather the absence of capability. The more you think about it, there’s a massive difference. However, having made an amateur attempt to check the original Greek, i can’t see the basis for this (i.e. most translations just come out with ‘gentle’ and similar words). Can anyone shed any light on whether this is an accurate view or any better ways to understand ‘meek’?