This implies that the Hebrew texts were seperate from the Deuterocanonical texts and that there was a standard Hebrew Canon.
Well…the Hebrew texts were just “The Hebrew texts.” They didn’t include the Deuterocanonicals in any way, nor did that name exist yet. They had Genesis through the Chronicles, and that was it. (More on that later). This is how they divided it up.
There’s the Law, the Prophets, and the Writings- or, alternatively, the Torah, the Nevi’im, and the Ketuvim (hence the name TaNaKh). Three parts, one canon (though the name “canon” wasn’t invented yet…but in practice, that’s what it looked like). Incidentally, Malachi rounds out the prophets in the middle section, and the last book of the final section is the Chronicles (grouped together in the Tanakh, though the content is identical to what either of us will find in our Bibles).
That little piece of trivia is interesting because it applies to the way in which Jesus describes the span of God’s written word to that point in history. We can gather from Matthew 23 and its parallel passage in Luke 11 that Jesus is identifying “the key of knowledge” given to the Jews. He describes it in this way: “From the blood of Abel unto the blood of Zacharias.”
Abel obviously died in Genesis. And you might be thinking Zacharias would have died in Malachi, but he didn’t. It’s recorded in 2 Chronicles. By some strange coincidence, this is the last book of the Tanakh. I’m guessing Jesus didn’t do that by accident. He was referring to the first and last books of the Word of God as given to the Jews.
Now, you might be thinking Jesus is actually describing the first and last martyrs chronologically. But He’s not. King Joash had Zechariah stoned in the early 8th century BCE, and he was the 13th king of Israel. Urijah was martyred by King Jehoiakim (in the book of Jeremiah) over 150 years later, late in the 7th century BCE. King Jehoiakim was the 18th ruler of Judah. Thus, Urijah was the last martyr chronologically, but Jesus chose to make Zechariah the closer instead. That’s because he’s the one that closed out the Tanakh.
So in the end, we’re looking at a description of the full span of God’s written word to the Jews that, according to Jesus, spans from the book in which Abel was killed to the book in which Zechariah was killed. Genesis to the Chronicles. A span of books that Jesus felt comfortable about mentioning in passing without a great deal of explanation. This, in turn, implies a good deal of widespread familiarity with the way things were ordered in the Hebrew Tanakh- certainly more so than is common now. I think most Christians would have guessed that Joash had Zechariah killed in Malachi rather than 2 Chronicles, but Jesus and His audience clearly knew better.
Oh, and just one more thing: In all the oldest surviving manuscripts of the Septuagint, 1 and 2 Chronicles are referred to as 1 and 2 Paraliponenon. And you know where they fall in the order of that lineup? 13th and 14th out of…46ish; it depends on the manuscript. (2 Paraliponenon is actually missing from the Codex Sinaicticus). Anyway, they’re right in the middle. So Jesus clearly wasn’t talking about the Septuagint when He was describing the span of “the key of knowledge” as given to the Jews.
There’s several other reasons to suppose that Jesus and His contemporaries were quite familiar with the way things were done with the Hebrew Old Testament and the specific span of books that were accepted as God-breathed. That’s just one of them.
Back to the anagignoskomena, though. That’s a nice long Greek word that basically means “Things that are read.” These are the books that were not in the Hebrew Bible. And there’s a reason it has a Greek name, you know- they were added in after the creation of the Septuagint. They don’t have anything to do with the Tanakh.
Once they were introduced into the Septuagint, they weren’t cordoned off into their own little section. But they did bear that name- “Things that are read,” or
anagignoskomena. This was done in order to differentiate those books from the ones that the Jews- the ones who accepted these books- had always known to be “God-breathed.”
There are various ways of grouping. The Protestant OT follows the same order as the Catholic OT sans the Deuterocanonical books. The more common Jewish Canon has 24 books as opposed to 46 (C) or 39 (P).
The content of the Jewish Canon is identical to that of the Protestant Old Testament. The order of the books differ, and so does the number of them. But the only reason the number of books differs is because they’re grouped differently in the Tanakh. 1 and 2 Samuel are just one book, so are the Chronicles and the Kings, Ezra and Nehemiah go together, the 12 Minor Prophets all go together, and so do Song of Songs, Ruth, Lamentations, Ecclesiastes, and Esther- known as “The Five Scrolls,” or the “Hamesh Megilloth.” Overall, the content of the Tanakh is identical to what Protestants have in the Old Testament.