S
Savagedds
Guest
Hi all,
The RSV translation of Genesis 3:15 reads thus:
I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed; he shall bruise your head, and you shall bruise his heel."
I have heard that in the oldest Hebrew copies of Genesis, that the implication was that it would be the woman who would crush the head of the serpent. Is this true? How about the Vulgate below?
inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eius
Thanks for your help,
Jim
The RSV translation of Genesis 3:15 reads thus:
I will put enmity between you and the woman, and between your seed and her seed; he shall bruise your head, and you shall bruise his heel."
I have heard that in the oldest Hebrew copies of Genesis, that the implication was that it would be the woman who would crush the head of the serpent. Is this true? How about the Vulgate below?
inimicitias ponam inter te et mulierem et semen tuum et semen illius ipsa conteret caput tuum et tu insidiaberis calcaneo eius
Thanks for your help,
Jim