A lot of people already said some very great things that I agree with, so I won’t repeat them.
One thing that I didn’t see was that, especially when I was new to the Latin Mass, following along in the missal helped me to understand the Mass much better. Reading the Latin side-by-side with the English in a way forced me to “learn” the Mass again. Most Latin-English missals have helpful explanatory passages about why the priest is doing something, or why a certain passage is recited, etc. Also, some of the Missals have sumptuously illustrated pages explaining the Church, altar, etc.
The Latin language should not be a turn-off to anybody. For one, it is the language of the Church and connects us to our ancestors in the faith. For English speakers, it is not very difficult to catch onto it and learn the basic responses. English borrows from so many languages that you realize how indebted we are to Latin in many ways. After a few Masses, it’s pretty easy to know a few of the basic responses and to know where the priest is at in the Mass by his actions and words.
Approaching the altar and kneeling at the communion rail, waiting for the Eucharist is also a spiritual experience in itself.