S
ServusHumilis
Guest
Not yet. I know of a Ukrainian Catholic Cathedral near me that I’ll surely check out one day.Yes - I realize that.
Have you had the opportunity to attend the Divine Mysteries?
Not yet. I know of a Ukrainian Catholic Cathedral near me that I’ll surely check out one day.Yes - I realize that.
Have you had the opportunity to attend the Divine Mysteries?
Ours is about 100 miles south of me, but there is both a Ruthenian rite and a Maronite rite in Portland. I have been to both several times.Not yet. I know of a Ukrainian Catholic Cathedral near me that I’ll surely check out one day.
Apparently there are four Eastern Catholic Churches (including the Cathedral) within driving distance of me and I believe them all to be in the Byzantine Rite.Ours is about 100 miles south of me, but there is both a Ruthenian rite and a Maronite rite in Portland. I have been to both several times.
I would disagree somewhat to your reference to B16. Among other things his resignation was drawn up in Latin, perhaps intentionally done to expose the lack of Latin knowledge in the Vatican since it took a female journalist outside the Vatican to report the event. (He also started the Latin twitter account, which is surprisingly growing.) But anyone who thinks Italian or some other language is good enough to communicate to the world the Church’s doctrines, moral code, scientific insights, etc. I think is deceiving himself. Newton, Galileo, Kepler, among others, and most Popes wrote their works in Latin for specific reasons. Intended immortality of the work was probably one of them. A 750AD Missal would be more recognizable to one attending the Latin Mass today than one who attends it in vernacular. The Campion Missal incidentally has various illustrations of some of the pages of the older missals, if you don’t believe me.Well, for starts, we are now on our 5th Pope since the document was written, and none of them, including Benedict 16, has seen fit to, if you will, “enforce” it. Whether it is still a viable document or not I will leave to others.
Your comments really have nothing to do with the discussion I was in with another poster, as he was asking why John23rd’s requirement for Latin in seminaries. My observation stands.I would disagree somewhat to your reference to B16. Among other things his resignation was drawn up in Latin, perhaps intentionally done to expose the lack of Latin knowledge in the Vatican since it took a female journalist outside the Vatican to report the event. (He also started the Latin twitter account, which is surprisingly growing.) But anyone who thinks Italian or some other language is good enough to communicate to the world the Church’s doctrines, moral code, scientific insights, etc. I think is deceiving himself. Newton, Galileo, Kepler, among others, and most Popes wrote their works in Latin for specific reasons. Intended immortality of the work was probably one of them. A 750AD Missal would be more recognizable to one attending the Latin Mass today than one who attends it in vernacular. The Campion Missal incidentally has various illustrations of some of the pages of the older missals, if you don’t believe me.
For the record, Latin as a requirement for priestly formation, or however you want to word it, is in Canon Law. If this isn’t enforced universally, I wouldn’t put it on any Pope.Your comments really have nothing to do with the discussion I was in with another poster, as he was asking why John23rd’s requirement for Latin in seminaries. My observation stands.
“Defining a sentence” may have some interpretation involved, but the original language stays the same, whereas you can have different translations of the Latin. Who determines the most “authentic” translation in every language of the globe? The value in a central authority with a core language is to ensure continuity, authority and all the things we value as Catholics. It’s true there must be translations if we’re to preach the Gospel to all nations, but as the Church takes root, it brings the locals into conformity with the centralized authority. That’s what we want, that’s how we are all changed into Christ. We want to change into Christ, not change Christ to be us.The argument that Latin protects against heresy I find flawed. What if I define a sentence in Latin differently from others? The Church can just define what the Church means by this & that word &/or sentence & whoever happens to disagree with that should either accept that they hold a heretical faith according to Catholicism or change their mind.
Using Latin probably made sense in Gaul, Hispania, Latin sphere of influence in North Africa, Italy etc. But it makes no sense to me to use Latin in the Germanic speaking parts of Europe, much less in the African, Semitic or Asian parts of the world.
Heresy is but an extreme example of corruption in the meaning. Most translations are at least subtle changes in the theology, whether intentional or not. Ironically enough, these changes, as I’ve noted elsewhere, are probably more noticeable when the change is made in the Latin. For example, if I were to add the word “sit” to “Dominus vobiscum” this would be completely transparent in the English “The Lord be with you,” but it would affect some other languages where the Lord IS with you. BTW, neither BE or IS is totally accurate, but we’re stuck with BE forever, just as we are with “Lift up your hearts” where neither “lift” nor “your” is/are in the Latin.The argument that Latin protects against heresy I find flawed. What if I define a sentence in Latin differently from others?
Thoroughly trained? Would you call learning 600 some unique Latin words in the ordinary of the EF (including the Leonine Prayers) being thoroughly trained in Latin? I wouldn’t.That leaves those who may wish to attend the EF, unless they are thoroughly trained in Latin, to rely on a translation in a missal - which is the vernacular of the Latin.
No, I wouldn’t either.Thoroughly trained? Would you call learning 600 some unique Latin words in the ordinary of the EF (including the Leonine Prayers) being thoroughly trained in Latin? I wouldn’t.
I guess it depends on what you consider an official translation.But you’re right in saying a translation because they hasn’t been any official translation of the EF. And after all the translation wars we’ve had in the last 40 years or so plus the fact that most of it is said silently (as you correctly point out), I don’t see any investment on the part of the Vatican to create an official translation of the EF.
I have no arguments against the other points you brought up.
The Eastern liturgies began in the vernacular, but many of those languages eventually morphed or dropped out of common use so that they became sacred/liturgical languages much like Latin. Wikipedia lists the following:You might remember that there are some 22 or 23 Eastern rites that are in union with Rome, and have the Divine Mysteries/Divine Liturgies in native languages. For 2000 years.
I consider myself skeptical of “official” translations (as well).I guess it depends on what you consider an official translation.
Some Old Catholics say it in English.The Tridentine Mass cannot be said in the vernacular. It must be said in Latin.
You mean those guys in ‘communion’ with the COE?Some Old Catholics say it in English.
Sorry to resurrect an old topic, but just wanted to say that the English word worship has acquired a different meaning over time. In the old days, they used to call nobility ‘your worship’, yet they didn’t mean they were worthy of worship in the same way God is, but that they were worthy of honor.I consider myself skeptical of “official” translations (as well).
The example of “to worship” as in Mary should illustrate the point. (Yes, it is actually written that way on the Vatican website. It looks like they couldn’t find another word for “colere.”)
Just saying, didn’t mean to off-topic.
If the Western Rite is an attempt to lure disaffected Anglicans/Catholics into the OC, then it’s done a pretty poor job. The Western Rite is small. As far as I know, only the Antiochian jurisdiction and the ROCOR have Western Rite parishes. Each has about two dozen parishes across the U.S. I think having a Western rite is more about countering some Orthodox who claim that you have to be Eastern in order to be Orthodox. The West is not all bad. Why should the ancient rites that were practiced in the west when were one Church be abandoned?Well, if the western rite orthodox have it, why shouldn’t the Catholic Church have it? The western rite orthodox is probably an attempt to proselytize discontented Catholics anyway.