N
Nicholas_II
Guest
“Yet even now, says the LORD, return to me with your whole heart, with fasting, and weeping, and mourning; Rend your hearts, not your garments, and return to the LORD, your God. For gracious and merciful is he, slow to anger, rich in kindness, and relenting in punishment. Perhaps he will again relent and leave behind him a blessing, Offerings and libations for the LORD, your God.”
Im struggling with a couple of aspects of this passage from Ash Weds OT reading. How can God, by relenting, “leave behind him Offerings and libations for the Lord, your God” ?
(Am I missing a prophecy of the mass? Or does it have a more straightforward meaning? )
Is “Perhaps he will relent” an accurate translation modern day understanding of the text?
thanks
Nicholas
Im struggling with a couple of aspects of this passage from Ash Weds OT reading. How can God, by relenting, “leave behind him Offerings and libations for the Lord, your God” ?
(Am I missing a prophecy of the mass? Or does it have a more straightforward meaning? )
Is “Perhaps he will relent” an accurate translation modern day understanding of the text?
thanks
Nicholas