M
mmortal03
Guest
I don’t think anyone has posted this yet. Hopefully this means that the Ratio Translationis of the English Language will be completed when they meet again in May. Then we can REALLY have Bibles (and the Missal) properly translated according to Liturgiam Authenticam.
From: usccb.org/liturgy/innews/10-1105.pdf
…]
On the first day of its meeting, the Committee welcomed the opportunity to meet with Bishop Arthur Roche, Bishop of Leeds and Chairman of the International Commission on English in the Liturgy and Monsignor Bruce Harbert, Executive Director of the ICEL Secretariat. The members were particularly gratified by the preparation of a projected schedule for the completion of the ICEL translations of the various parts of the Roman Missal over the next twenty-three months.
From: usccb.org/liturgy/innews/10-1105.pdf
…]
On the first day of its meeting, the Committee welcomed the opportunity to meet with Bishop Arthur Roche, Bishop of Leeds and Chairman of the International Commission on English in the Liturgy and Monsignor Bruce Harbert, Executive Director of the ICEL Secretariat. The members were particularly gratified by the preparation of a projected schedule for the completion of the ICEL translations of the various parts of the Roman Missal over the next twenty-three months.