West Syriac Catholic, language spoken?

  • Thread starter Thread starter OraPorNosotros
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
O

OraPorNosotros

Guest
Hello,

I have too many parishes to choose from, but one of them hosts the Syriacs on the first sunday of the month. Is it in english? Or syriac or arabic?

I’ve been wanting to go for the last 2 months, but keep missing out. I will do my best to go this january. Hopefully this 15th i can go to another parish that hosts the melkites every sunday.

Which brings up another related question, are the melkites in english or arabic?

Thankx
 
The West Syriacs will use a dialect of Syriac as their liturgical language, but they may also use some English and/or Arabic (perhaps a small amount of Greek too).

As for the Melkites, depending on your location, they may use primarily English with a healthy spattering of Arabic and Greek. Some Melkite parishes use primarily Arabic with bits of Greek thrown in. In my experience, however, the majority of Melkites in the U.S. use primarily English.
 
It depends on where you live, what generation the Syriacs have been in the country etc. I’m assuming the USA.

A bit more information could be useful

The pre-anaphora will almost be exclusively Syriac (apart from the prayers at the foot and maybe the premion/sedro prayers, even then, the begining of the premion might be in Syriac “tishiHto tawdetho hodro…”).

After that it is all pretty much in the vernacular (English or arabic), then the Qadish (Sanctus) might be in Syriac (depending on the priest), the words of institution would be in Syriac, the epiclesis would be in Syriac as well.

The elevation might be in Syriac (Had Abo Qadisho, Had Bro Qadisho…) The hymn before the final dismissal will be in Syriac (I think this week it’s the standard "sloothokh 'aman 'ooo Mor Yowseph… not sure though haven’t checked though).

This week is the week of the “dream of Saint Joseph”

Hope this information was enough.
 
The West Syriacs will use a dialect of Syriac as their liturgical language, but they may also use some English and/or Arabic (perhaps a small amount of Greek too).

As for the Melkites, depending on your location, they may use primarily English with a healthy spattering of Arabic and Greek. Some Melkite parishes use primarily Arabic with bits of Greek thrown in. In my experience, however, the majority of Melkites in the U.S. use primarily English.
Apart from titles and certain maqams (chants) (Yes the SCC uses both the Greek scales and the Semitic Scales) the only Greek words we use are:
Stomen Qalos and Quryalayson.

We may use Axios every now and then as well
 
Thankx,

Yes, from the replies, i see that depending on the age of the community the congregation will speak either english or arabic.

Does the fact that the parish is a once a month Syriac Mission give a important clue as to what language is spoken? It’s hosted at a Ofm Franciscan parish. I’m guessing it’s tailored to recent immigrants, so arabic is spoken in the homily. In any case, i would still like to go to have one other Catholic rite under my belt, so to speak. Hopefully the next DL takes place the first sunday of january, as scheduled.

As for the melkite one, about two weeks ago i tried getting in touch with the priest but was unsuccesful by phone as to what time the DL takes place. I recently sent them an email, so i’ll see what happens with that.

The melkite Mission is about 14miles from home, but the DL is said to be at 12:30pm on one website, and at 1:30pm at another website. I called the parish that hosts this week, and the office advised i arrive at 1:00pm just to be safe, as the service is over at around 2-2:30pm.

I’ll report back in this same thread on how it goes.

Thankx for the replies.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top