P
ProVobis
Guest
I don’t know if they still do it, but the Harvard valedictorian used to address the audience in Latin. It appeared that everyone already had a copy of the speech.
Perhaps that might sort of defeat the point of a homily, unless of course those present are fluent in Latin (which could be possible among some clergy or religious orders).I believe Cardinal Arinze stated the “whole” thing, including the homily, can be said in Latin.
Hebrew, but “stolen” into the liturgical languages.Also Sabaoth.
But is it Greek or Hebrew?
We in the West could learn a lot from the Catholic Church in Africa, I think. Perhaps it is now their turn to send missionaries to evangelise us in the West?And Gregorian chant isn’t exactly a stranger in Africa, where Catholicism is supposedly spreading.
I think it is already happening. There are already priests from Francophone African countries in Québec. I expect the number will grow.Perhaps it is now their turn to send missionaries to evangelise us in the West?
Such a deficiency in the greek language is to be expected from one who couldn’t get into a Jesuit school and had to settle . . .I don’t know if they still do it, but the Harvard valedictorian used to address the audience in Latin. It appeared that everyone already had a copy of the speech.
No, it isn’t required. Prudence and desirability are different matters, though.Is it really required that the congregation understand Latin or have translated missals in OF?