What were the reasons for changing the Mass?

  • Thread starter Thread starter jimmy
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
40.png
Toni:
As far as the music today I agree with you. The music is lost the beauty of Catholicism. I remember the beauty of Sunday Latin Choirs and I do miss those. But again we did not know the lyrics what was being sung. But given what has been handed to us today I would almost perfer the Latin music…
I would second this, I am a convert, so Catholicism is fairly new to me as a whole - but I don’t mind the changes to the Mass until you talk about the music - I have been to both Latin and Maronite masses and the richness of their music and hymns is FAR beyond that in the new Mass. For some of the masses (depending on the time), they go as far as using a live band, which unfortunately removes my mindset from being in a sacred place of worship, and takes me back to the feeling of being in a Protestant church. Its the one area whre the Mass can sometimes become distracting. One of the most beautiful things in the Catholic Church is the reverence, and the tradition that is found in the old music, it adds GREATLY to the Liturgy, and allows you to completely focus on Christ in a more reverant and appropriate sort of way. The guitars and drums are a bad effort to make the Church more welcoming to those outside of our faith, so that converts will find the Mass more transitional - in my opinion anyway.

Chris
 
In all the liturgies quoted, different words are included and different words are left out, and the phrasing varies, but there is never the claim that Jesus said he was shedding His blood “for all”. I found only one traditional Eucharistic prayer in which the phrase “for all” appears:

The Divine Litugy of St. Mark
*For truly heaven and earth are full of Thy glory, through the manifestation of our Lord and God and Saviour Jesus Christ. Fill, O God, this sacrifice with Thy blessing, through the inspiration of Thy all-holy Spirit. For the Lord Himself, our God and universal King, Christ Jesus, reclining at meat the same night on which He delivered Himself up for our sins and died in the flesh for all, took bread in His holy, pure, and immaculate hands, and lifting His eyes to His Father, our God, and the God of all, gave thanks; and when He had blessed, hallowed, and broken the bread, gave it to His holy and blessed disciples and apostles, saying…
For this is my blood of the new testament which is shed for you and for many, and distributed among you for the remission of sins.

*The Liturgy of St. Mark says Jesus died for all, but it does not put these words in Jesus’s mouth! For the consecration, it quotes Jesus accurately.

I wish the translators of the new Mass had taken more care when translating our Lord’s words in the consecration. The Mass, the Bible, the rosary and the other pious practices that have fallen out of favor in recent years ought to form one seamless garment of devotion to the blessed Trinity, our Lady, and the saints. Putting words in our Lord’s mouth that He never spoke, in opposition to Holy Scripture and Tradition, has caused scandal and brought little visible benefit to God’s Holy Church. The translation of “pro multis” as “for all” is simply wrong and ought to be fixed.

Why this change and others were introduced into the Mass can only be speculated on. IMHO, some of the changes were a result of a sort of tone-deafness when it comes to expressions of reverence and piety. There may also have a lack of humility, as Jimmy suggested in the first post of this thread, that allowed individuals to handle the holy things of God as if they were masters rather than servants.
 
40.png
theguidedheart:
I would second this, I am a convert, so Catholicism is fairly new to me as a whole - but I don’t mind the changes to the Mass until you talk about the music - I have been to both Latin and Maronite masses and the richness of their music and hymns is FAR beyond that in the new Mass. For some of the masses (depending on the time), they go as far as using a live band, which unfortunately removes my mindset from being in a sacred place of worship, and takes me back to the feeling of being in a Protestant church. Its the one area whre the Mass can sometimes become distracting. One of the most beautiful things in the Catholic Church is the reverence, and the tradition that is found in the old music, it adds GREATLY to the Liturgy, and allows you to completely focus on Christ in a more reverant and appropriate sort of way. The guitars and drums are a bad effort to make the Church more welcoming to those outside of our faith, so that converts will find the Mass more transitional - in my opinion anyway.

Chris
I too am a convert and made the mistake of researching for nearly a year what the Holy Sacrafice of the mass truly was prior to ever attending my first mass. Needless to say, the Local Parish Band belting out secular tunes was like nails on the chalkboard. That is why I choose to go to a parish that offers Gregorian chant and traditional hymns even though it is a good 45 minute drive away.
 
Growing up with the Latin Mass was a very difficult experience since you really did not know what you were saying. Simply words.

When the Mass changed the children especially could understand the prayers a little more.

As far as the music today I agree with you. The music is lost the beauty of Catholicism. I remember the beauty of Sunday Latin Choirs and I do miss those. But again we did not know the lyrics what was being sung. But given what has been handed to us today I would almost perfer the Latin music.

As an adult I could attend a Latin Mass but did not get anything out of it as a child.
It’s so odd to read this, because most prayerbooks had the Latin on the left side page and the English on the right side. I certainly didn’t know the Latin words, but the translation was right there, for heaven sake.

I never heard anybody complain about the Mass being in Latin.

I went to an Orthodox wedding ten years ago. It was all in “old” Greek. My friend who knows modern greek, says that she couldn’t understand a work of the old greek.

What’s happening today, is an updating so that the translation from Latin into English is more accurate and authentic. The Latin is very important today, although it is no in common use. It is still the standard.​

aside: I studied Latin in high school. One nun got really mad and shouted at me. We were saying the rosary. It was my turn to lead a decade of the rosary.

I said: “Hail Mary, full of grace, the Lord is with you. Blessed are you amond women, and blessed is the Fruit of your womb, Jesus.”

The traditional way was to say “…thee…thee…thine…” But, the Latin was and still is “…tecum…tu…tuis…” which is the more familiar or intimate “…you…you…your”.

Today, “thee” and “thine” although English, are harder for children to understand. But, what the standard? Do we have to reject the more refined parts of our language? Do we have to arrest everybody’s development at age 8?

I hate the dumbing down of everything. Clarity is OK, but dumbing down is not.

The purpose of this “aside” is to point out that back in the days of the Latin Mass, I don’t recall the teachers in Catholic School ever trying to explain the Mass. It was such a standard, that it wasn’t challenged or protested, at least at the parish level.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top