T
Tuxedo_Mark
Guest
This is the part of the Mass where my mind always wanders. I don’t understand why we have it. It just seems like a really long musical interlude between the readings.
It is one of the readings.This is the part of the Mass where my mind always wanders. I don’t understand why we have it. It just seems like a really long musical interlude between the readings.
They should*** focus*** the worshiper’s thoughts on God in praise and adoration.This is the part of the Mass where my mind always wanders. I don’t understand why we have it. It just seems like a really long musical interlude between the readings.
Why wouldn’t you want to praise God? And what better way to sing his praises than with the Psalms, you refer to it as a “long musical interlude” and that your mind wanders, this to me implies that you remain passive at this point, maybe rather than remaining passive why not read along with the text of the psalm, sing a-long, PRAY the psalm! And maybe it will change your perspective on it.This is the part of the Mass where my mind always wanders. I don’t understand why we have it. It just seems like a really long musical interlude between the readings.
It’s more than we used to get. Pre-Vatican II, and still in the OF Mass sung in Gregorian chant as well, the sung gradual response is used instead, and that’s usually only a couple of psalm verses.I think it is sad when a only little slice of a great psalm is used at Mass.
The modern settings notwithstanding, the repetition of the antiphon as a refrain I goes way back and is in fact the norm for the invitatory psalm of the Divine Office since well before VII.I would much rather the congregation chanted the whole Psalm extract to a simple gregorian chant or anglican chant, which would be much more meaningful in my opinion.
I find the repetitive nature of the Responsorial part mindnumbing and some of the modern settings sometimes sound like a comercial jingle.
It’s scripture, the same as the first and second readings, and the Gospel. I noticed that it sometimes will relate to the Gospel readings (always? often? not sure off the top of my head). It’s just a different ‘setting’ than the others.This is the part of the Mass where my mind always wanders. I don’t understand why we have it. It just seems like a really long musical interlude between the readings.
It’s supposed to be related to the first reading though all the readings are often related.It’s scripture, the same as the first and second readings, and the Gospel. I noticed that it sometimes will relate to the Gospel readings (always? often? not sure off the top of my head). It’s just a different ‘setting’ than the others.
The reason it’s called “responsorial” is because it is a prayer-response to the First Reading. (That’s why you can’t just randomly insert your favourite Psalm, or some other hymn or song, at this point in the Mass.)This is the part of the Mass where my mind always wanders. I don’t understand why we have it. It just seems like a really long musical interlude between the readings.
The term “Responsorial” refers to the fact that it is responding to the First Reading.I would much rather the congregation chanted the whole Psalm extract to a simple gregorian chant or anglican chant, which would be much more meaningful in my opinion.
I find the repetitive nature of the Responsorial part mindnumbing and some of the modern settings sometimes sound like a comercial jingle.
No we haven’t. It must be your parish. In every parish I’ve attended Mass at, people participate quite readily in singing the antiphons and paying attention to the psalm. It is one of my favorite parts of the Mass and one of the most beautiful.The restoration of the responsorial psalm was supposed to encourage active participation but I think it has failed for the most part. For it (and the propers) to succeed, each language has to figure out a way to chant that’s accessible to your average Catholic. We’ve failed so far in the English.
You’re right. The communion as well as the offertory, introit, and secret verses are in the missalette (carryover from the old Mass) but I have yet to hear them. I see a hymn is an option instead. Bummer.Of course when the propers are sung there are several more verses for the entrance and communion antiphons, and often the offertory too.
It’s a real struggle in the English, whereas in Spanish, Latin, Polish, or Italian, it’s a lot easier on the ears.each language has to figure out a way to chant that’s accessible to your average Catholic. We’ve failed so far in the English.
Luckily the monastery where I attend Mass chants them daily from the Graduale Romanum. I’ve also been to a Cistercian abbey where they translated them into French and adapted a Gregorian melody to the French. It worked out pretty well.You’re right. The communion as well as the offertory, introit, and secret verses are in the missalette (carryover from the old Mass) but I have yet to hear them. I see a hymn is an option instead. Bummer.
No, the term “responsorial” means that there is a call-and-response format in which the choir or assembly responds to the verses with the refrain (antiphon).The term “Responsorial” refers to the fact that it is responding to the First Reading.
The form of the Psalm is antiphonal, which means that there is a chorus between the verses that can be sung or recited by the congregation and choir.