What's your favourite Bible version and why?

  • Thread starter Thread starter Zynxensar
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
Z

Zynxensar

Guest
Personally, I like the RSV-2CE, since it is (I think) more of a literal translation than a dynamic one, so most of the words are accurate and a more direct translation from the original Biblical texts rather than a paraphrase. Also, it is easy to read and understand. I especially love the Ignatius Catholic Study Bible.

What about you guys?
 
The Knox translation because of its timeless and beautiful language.
 
Last edited:
The ESV. It has a good amount of scholarship behind it and it has a good flow. For example, 1 Corinthians 6:9 uses two greek words that refer to the active and passive partners of male homosexual sex. The ESV renders it as “men who practice homosexuality” and I think that’s a good rendering.
 
I like the Douay-Rheims because it’s a close translation of the Vulgate and it has all the thee’s and thou’s.
 
I think it’s a good idea to have several bible translations. I like to cross-check and compare verses especially when they’re hard to understand.

Apart from the Knox as I mentioned above, the best study Bible is the Haydock.
 
Probably the NAB: I use it for my daily reading because it’s so easy to read. I use the Protty NASB for serious study. I have all major versions in my Verbum library.
 
I love the Douay Rhiems version. I have the Ignatius study bible with NT audio bible downloaded via lighthouse catholic media app I really like that translation also
 
I love reading the King James Version (I know!). I own one with the Apocrapha, as well as the NIV, and a St. Joseph’s.

When I’m interested in a specific verse I sometimes go,to Bible Hub to read multiple translations at one. I.e,http://biblehub.com/colossians/3-13.htm
 
Me too. The footnotes help to put many things in context, which gives me a clearer understanding of the messages and stories.
 
The Danish Bible, because I’m danish and I prefer reading it in my mothers tongue. This translation was a joint project between Catholic, Lutheran and Jewish translators.
 
I like the NABRE. It’s easy to read and has some good footnotes. It’s also the one that was gifted to everyone in RCIA, so it just became my default translation.
 
I like the Douay-Rheims because it’s a close translation of the Vulgate and it has all the thee’s and thou’s.
This, for the same reason but sometimes I find reading the thee’s and thou’s a little cumbersome for me, but it is a more poetic way for sure.

I also like the RSV-CE and use the New American Translation because that is the one used in Mass. I kinda wish we used one of the other two I mentioned, but the Douay might be a little hard for some to read so I get that.

P.S. I have the Douay, NAB and a NKJV of the Bible. Need to get a RSV-CE though.
 
Last edited:
The RSV-2CE and the Orthodox Study Bible. The Orthodox Study Bible has great commentary form the early Church Fathers and beautiful iconography.

ZP
 
the Orthodox Study Bible. The Orthodox Study Bible has great commentary form the early Church Fathers and beautiful iconography.
The OSB is my next Bible purchase when I have the funds. 😄

For reading, I prefer the NKJV. For studying, I use the Ignatius Study Bible.

I also read the ESV (a very good translation) and the NABRE, esp. the Old Testament.
 
The OSB uses the NKJV and the Septuagint for the Old Testament of course.

Speaking of the Bible, about 2 hours ago I finished watching this great talk at the Institute of Catholic Culture on the Scriptures and how they came to be. It was fascinating! I of course was familiar with the Synod of Rome, Hippo and Carthage, but the speaker goes into so much detail.

ZP
 
The OSB uses the NKJV and the Septuagint for the Old Testament of course.
The Septuagint was the OT used by the Early Church and quoted in the NT and can’t wait to have a translation.

Thank you for the link! The link doesn’t take me to any specific talk but I’m sure I can find it if I search for it.
 
Last edited:
Status
Not open for further replies.
Back
Top