Which bible do you use?

  • Thread starter Thread starter Jimmy_B
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
I found a NEB in a junk shop this week. It cost me about $1. I’ve only read 2 Corinthians so far. It’s very interesting, seems rather idiosyncratic and would be fine as an alternative version.

I only heard bad things about the NEB when I was an evangelical but it seems a reasonable, scholarly, literary work. No Catholics were involved in its production, its successor the REB had Catholic scholars on the translation team but the REB is supposed to be quite a plain Jane compared with the NEB which was a daring and groundbreaking translation in its time.
 
I’ve also just read Archbishop Fulton Sheen recommended this NEB version. Interesting.
 
I use the Confraternity-Douay Bible most of the time, followed by the Douay-Rheims. I also like the RSV II Catholic Edition and the Orthodox Study Bible in the New King James Version.
 

I meant to mention the NIV NT as well :o - I like it. I’ve not got the entire thing - yet 🙂

What would be very good is a small edition of the Bible with a zip cover that would fit in one’s pocket. Such things do exist - even if they are a bit rough on the eyes.
 
What would be very good is a small edition of the Bible with a zip cover that would fit in one’s pocket. Such things do exist - even if they are a bit rough on the eyes.
I have never seen a Catholic Bible that small, but I do own a pocket sized KJV that actually does fit in my pocket. It does not have a zipper, though. It is called the smallest Bible. It comes with a plastic magnifying glass, but I can read it without magnification.
 
Where did you read this?
I found this review of one of Archbishop Sheen’s books on Amazon.com.
I can’t laud this orthodox book highly enough. It’s beautifully written, remarkably incisive, and provokes thought, while engendering spiritual fervor. To be sure, the book is a bit long and occasionally redundant. There are only two significant negatives, however, neither of which is Archbishop Sheen’s fault or responsibility. First, the cover art. Of all the magnificent and inspiring artistic depictions of Christ Crucified, why the editors selected a flat and ugly painting by the empty Salvador Dali is quite a mystery. Second, and more importantly, the biblical quotations are from “The New English Bible” (an awful and mundane translation).
Apparently, the quotes from the Bible are from the NEB. The customer who reviewed the book questions whether or not that translation was Sheen’s choice or an editor’s choice.
 
I found this review of one of Archbishop Sheen’s books on Amazon.com. Apparently, the quotes from the Bible are from the NEB. The customer who reviewed the book questions whether or not that translation was Sheen’s choice or an editor’s choice.
Excellent find, Laura. The final line of that particular reviewer’s essay is below:

“I have no doubt that the original edition of this book contained quotes from THE Bible – the Douay-Rheims.”
 
Excellent find, Laura. The final line of that particular reviewer’s essay is below:

“I have no doubt that the original edition of this book contained quotes from THE Bible – the Douay-Rheims.”
I really do not know. I found that some of Sheen’s other books used the Knox Bible while I was searching for the NEB connection. For instance, see this link.
 
I really do not know. I found that some of Sheen’s other books used the Knox Bible while I was searching for the NEB connection. For instance, see this link.
I happen to agree with the reviewer for skewering the “awful” NEB.

Notwithstanding that the NEB includes the Apocrypha, it isn’t even as good as the 1966 Jerusalem Bible, and the 1988 Revised English Bible can’t hold a candle to the New Jerusalem Bible.

In 1987, when I queried the rector of our town’s Episcopal church as to which translation did their lectionary use, he responded, “The NEB, but we’re waiting for the new edition of the RSV (i.s., NRSV)”. I wonder if that parish re-thought that decision.
 
I happen to agree with the reviewer for skewering the “awful” NEB.

Notwithstanding that the NEB includes the Apocrypha, it isn’t even as good as the 1966 Jerusalem Bible, and the 1988 Revised English Bible can’t hold a candle to the New Jerusalem Bible.

In 1987, when I queried the rector of our town’s Episcopal church as to which translation did their lectionary use, he responded, “The NEB, but we’re waiting for the new edition of the RSV (i.s., NRSV)”. I wonder if that parish re-thought that decision.
I would have to say that the NEB is better than the NRSV, though. The NEB does not contain inclusive language.
 
I have never seen a Catholic Bible that small, but I do own a pocket sized KJV that actually does fit in my pocket. It does not have a zipper, though. It is called the smallest Bible. It comes with a plastic magnifying glass, but I can read it without magnification.
Don’t lose that magnifying glass! Trust me, you **will **need it someday!😃
 
Can anybody tell me, what is the best and most accurate Catholic Study Bible? 🤓
Long thread. Can you tell me what the answer was for your question? I need to purchase a bible before next week.

thanks
 
Long thread. Can you tell me what the answer was for your question? I need to purchase a bible before next week.

thanks
By either a Douay Rheims, or a Revised Standard Version Catholic Edition, first or second edition. Those are the best bibles for Catholics, easily available. The RSV will be easier to read, and is perhaps better to have with you if you are going to a bible class. But the Douay Rheims is theologically more correct.

if you have time, order a complete Confraternity Bible that is actually the best choice, I think: www.sinagtala.com
 
Long thread. Can you tell me what the answer was for your question? I need to purchase a bible before next week.

thanks
The “Catholic”, New American Bible (NAB), Saint Josephs Edition. It is the same translation as the one used during Mass.👍
 
I’m reading the New Jerusalem Study Bible that is coming out in Spanish, the book on Genesis 1, 11 excellent.
So far Paul’s letters (two volumes) and Hebrews are available in Spanish. I guess they are not available in English yet.
 
I have the New American Bible that I received free from the Catholic Book Club in October 1980. It has a picture of Pope John Paul II two pages in and the binding has broken on his page so it always opens to his picture. That is appropriate because he is the one who got me back on track, back to my Catholic home.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top