Didnt Moroni help with the translation?
Uh, no…Moroni did a great deal of abridging, and wrote in it himself; he hid the plates and delivered them to Joseph, but he didn’t have anything to do with the translation process.
That is what EVERY LDS that I have spoken to has said (aside form you possibly).
…add me and every LDS who you ask from here on in. I believe that you have misinterpreted what you were told. I can almost see where you get it, though.
Actually my question is if God wanted people to read and follow this, wouldnt he get the translator to get the translation correct?
Would He? Turn this around; if God wanted people to read and follow the Bible, wouldn’t he make certain that all the translations were the same, and that there were no errors or confusing bits in it?
When you pin biblical innerrantists down, they will all tell you that the bible is *inerrant in the original. * Well, we think that, too.
Different translations and word choices change intent and meaning—and sometimes things get put in or taken out in purest error. Off the top of my head, I refer you to the Johanine comma, which may or may not appear in modern translations depending upon whim. Free will operates here, and human error.
The first edition of the BoM was a hurry up publishing job, done by a young printer’s assistant on the cheap who had a spelling problem (and a punctuation problem.) In the editions since, those early printing errors were corrected; something upwards of 3,000 of them. What astounds me isn’t the number of spelling and punctuation errors there were. What astounds me is that there were only six changes made to the book that actually affect the meaning; four of those were printing errors, and two were corrections that changed the published text to match the written manuscript. Now THAT’S astounding.
Actually I dont think anything of the sort. I didnt make any assumptions about Mr Smiths grasp of english or about his level of education. Because it really has nothing to do with that.
Although I do believe that God would have given his apparent prophet the power to translate the book properly.
The problems weren’t in the translation, Eric. The problems lay in the penmanship and printing process.
Would you please stop accusing me of assertions that I did not make. Not once did I even suggest that God wrote it.
Actually that isnt true, things would still be left behind. Besides that, what on earth happened to the bodies?
you’re kidding, right?
There would still be evidence (but I have been told that they used stone as well).
They were apparently using steel and iron centuries before anyone else.
Actually not, Eric. you need to pay closer attention to the timelines involved.
Again you accuse me of things that I did not assert. I made no such comment about Native American cultures.
Eric, are you assuming that all my posts are aimed directly at you?
I wont say “isnt that convienent”, because it isnt entirely true. The BoM gives the area where these civilisations were, but there has not been anything found to prove these claims.
DOES it? Would you care to identify the exact quote and let us know precisely where, in the Americas, Nephi landed? What landmarks were identified? Mountain ranges? Rivers? Where is Zarahemla supposed to be?
The fact is that there should be something physical to show that these people were here, but there isnt a thing.
Pompeii and her sister cities were actually lost.
They were buried, but we knew where they were supposed to be. Even so, it took a considerable amount of centuries to find them, didn’t it?
You are expecting far too much. At least use the same standard of expectation for the BoM that you do for lost sites of the bible, which is—give it time, Eric. Just because it took many, many centuries to find Pompeii doesn’t mean it wasn’t there to be found. The same goes for Troy, Sodom and Gomorah, and other biblical sites mentioned but as yet not conclusively identified.
With the Book of Mormon, we don’t even have the advantages you have with the bible. We really don’t know the precise area in the Americas that the book covers, or indeed, the size of the civilization.