M
Mannyfit75
Guest
))I did not ask if some scholars thought they were authentic Manny. Did I? I asked WHERE they were found, when was the translation they found written?
The St. Ignatius writings were rediscovered by Armenian Benedictines (founded by Mechitar).
These monks were well know to have kept records of ancient manuscripts. Let me quote the Catholic Encyclopedia.
It has been principally by means of the Mechitarists’ innumerable periodicals, pious manuals, Bibles, maps, engravings, dictionaries, histories, geographies and other contributions to educational and popular literature, that they have done good service to the Armenian Church and nation.
Following are the most valuable of their contributions to the common cause of learning. First, there is the recovery, in ancient Armenian translations, of some lost works of the Fathers of the Church. Among them may be noted “Letters (thirteen) of St. Ignatius of Antioch” and a fuller and more authentic “History of the Martyrdom of St. Ignatius”; some works of St. Ephrem the Syrian, notably a sort of “Harmony of the Gospels” and a “Commentary on the Epistles of St. Paul”; an exceptionally valuable edition of “Eusebius’s History”.
The publication of these works is due to the famous Mechitarist Dom J. B. Aucher, who was assisted in the last of them by Cardinal Mai. To Aucher also we are indebted for a German translation of the “Armenian Missal” (Tübingen, 1845) and “Dom Johannis philosophi Ozniensis Armeniorum Catholici (A. D., 718) Opera” (Venice, 1534). Two original historical works may also be noted: “The History of Armenia”, by P. Michel Tschamtschenanz (1784-6) and the “Quadro della storia letteraria di Armenia” by Mgr. Pl. Sukias Somal (Venice, 1829).
Before these monks, Eusebius, the Christian history collected his letters.If you dont know, say it or just ignore me. I am asking for facts, not a scholars opinion please. UNLESS that scholar is giving an opinion of exactly when they were found etc etc I know some scholars consider them real but some also consider them interpolated. Based upon that, I am asking when and where did the translations come from.
Thanks
the oldest collection of the writings of St. Ignatius known to have existed was that made use of by the historian Eusebius in the first half of the fourth century, but which unfortunately is no longer extant. It was made up of the seven letters written by Ignatius whilst on his way to Rome; These letters were addressed to the Christians.
Source: newadvent.org/cathen/07644a.htm
St. Jerome also noted the existence of these letters as well.
Ignatius’s writings can be found in Martyrium Colbertinum.
I also like to add the following,
Blog by the Sea:
.Unfortunately, in the fourth century, Ignatius’ epistles were edited, by interpolation and by the addition of spurious epistles. The original, authentic writings of Ignatius were lost until the seventeenth century, when Archbishop Usher of Armagh discovered two manuscripts of a Latin translation of the original epistles. The Greek text was discovered not long afterward. The letters are widely regarded as authentic
[Source; Blog by-the-Sea
Unfortunately, I could not find the source where it was found, but I was able to find who discovered it during my research.