E
EvangelCatholic
Guest
I remember when some of the changes to the liturgy occurred after Vatican II and was thinking about how Catholics must have felt when the Mass was said in the vernacular instead of Latin in the 1960’s. What I am not clear about is why did it take so long for worship to be in the language understood by the people? What was the rationale for using Latin well after that language was no longer even spoken by 99.9% of the world?
Martin Luther retained the Latin Mass but quickly translated the Mass and Bible into the native language of the people of Germany so that everyone could understand. I believe all the other Reformers followed Luther and vernacular became the norm in Protestantism. But it was approximately 500 years later that the Catholic Church joined the rest of Christendom in praying the liturgy in the language that was understood by the laity.
Any thoughts?
Martin Luther retained the Latin Mass but quickly translated the Mass and Bible into the native language of the people of Germany so that everyone could understand. I believe all the other Reformers followed Luther and vernacular became the norm in Protestantism. But it was approximately 500 years later that the Catholic Church joined the rest of Christendom in praying the liturgy in the language that was understood by the laity.
Any thoughts?