R
ratio1
Guest
Can you give just a few examples of this church history that Vatican 2 has supposedly erased?
Honestly I don’t want to discuss any of them as they aren’t of genuine relevance. There is nothing special about these regions and the peoples who live in them that demands a different form of evangelization or liturgy than what worked for a millennia before.Which place would you like to discuss first.
I would have to disagree, the “truly sacred” is closely tied to the sacraments. The Sacraments are not subjective. I understand that how to bring this out is less clear, but we cannot stray from the sacraments as objective. Given that, the question becomes what highlights that better. And I think few would disagree that horizontal, uninspired Churches (and I am not talking about “simple” designs) are not helpful in that regard. I have spoken even with non-Catholics that noted the same observation.I understand why you say this. But just be careful with the word “us”. I don’t really care about the aesthetics. And “I” am part of the ''us".
And “truly sacred” is also very subjective. All I’m reading on this thread are opinions. Interestng opinions that I’d love to opine about, but just opinions. I’m not convinced the church can litigate on much of this.
First of, I think you are oversimplifying the reason the Church uses Latin. But mainly, I highly doubt that the main reason many people are uneasy with the changes after Vatican II is that Latin was reduced in prominence. I think it has much more to do with the number of changes in a very short time. Catholicism looked vastly different within maybe a decade. It requires a lot of faith to see the continuity within. And also that the list of changes seems to be never ending. I think that resulted in an over correction among some, those that blame the council for it all, and reject it.Jesus said to preach the gospel to all nations. Nothing more, nothing less.
He didn’t complicate it and say “Preach the gospel to all nations, but hide it in a language these nations don’t know. Better yet, preach it in the language those centurions you guys are running from… even a thousand years from now when they don’t exist… because I have blessed their language as holy.”
God is not a God of absurdity.
The complaints about some of the changes I understand… from what I little I know at least (I’m not all that versed in it). But Latin? I definitely see the need for vernacular. And I think it’s been the cause of great weakness in history too. If not weakness, very shortsighted, because it became a weapon in the Reformation. A weapon that still reverberates to this day. One that the Church had rightful ownership over, but either stubbornly refused to use or didn’t use to it’s full effect. Until V2, in fact. This was a good thing.First of, I think you are oversimplifying the reason the Church uses Latin. But mainly, I highly doubt that the main reason many people are uneasy with the changes after Vatican II is that Latin was reduced in prominence. I think it has much more to do with the number of changes in a very short time. Catholicism looked vastly different within maybe a decade. It requires a lot of faith to see the continuity within. And also that the list of changes seems to be never ending. I think that resulted in an over correction among some, those that blame the council for it all, and reject it.
If it’s unity people want (when encouraging Latin), this I understand. But with some work, I think it can happen in the vernacular too. What I find really beautiful right now is all of the various Bishop Conferences issuing out Bible translations that read very similarly to each other (from what I can understand. I’m not an expert in these languages). I mean, the new French (officielle liturgique), German (Einheitsübersetzung), Spanish (CEE), and the NAB have a lot of the same readings and quirks. I love this. This is something no church has… this sense of unity across liturgical langauages and bibles… but the Catholic church has all the means to get there. It’s something to be cheered, rather than be sad about.I can agree with you that the vernacular can be helpful sometime. I don’t see the widespread use of Latin as something bad though, that is a handicap. The Church seemed to have spread into South America fine while using Latin, for example. Admittedly, there was some supernatural help there (Our Lady of Guadalupe), but grace is really always at the core of evangelization.
I personally like going to Masses in languages that I don’t understand. This includes Latin, but Spanish too. I think it illustrates better the fact that we really don’t understand fully what is going on at Mass. What is important is that catecesis outside of Mass is done well, and that is were we see a big failure for the last 50ish years. Mass in the vernacular does no good, if vast numbers of Catholics don’t understand the real presence in the Eucharist.
Let’s consider the example of St. Kateri. Mid to late 17th-century, Algonquin-Mohawk – nothing in her time, place, or culture would lead one to assume that she’d be converted to Catholicism via missionaries. But she was. And those missionaries said the Mass in Latin. She certainly heard and knew the gospel, as well. The language really hasn’t been the impediment that some might assume.It only worked to convert when people could understand. And I doubt even then that many understood.
You mean like how liberals reacted to and still react to Summorum Pontificum?People are afraid of change and many times don’t understand it and don’t want to understand the reasons for changes.
Huh?The question isn’t whether Christ commanded the use of Latin. The question is why the language that worked to convert those in disparate countries with disparate native tongues somehow cannot do the same today.