There is a similar issued with the abridged versus unabridged versions of St. Catherine of Siena’s Dialogue (at least they told you it was abridged, but that was the only version published for a long time), although, in that case, it was more the Church than the Saint that was “cleaned up.” The abridged version removed most of the discussion of corruption in the Church, especially among the clergy, and liturgical abuse and sacrilege (purposely feigned consecrations, priests not knowing Latin and just making up jibberish, etc.)–basically things that might shock the faithful in better times. But to me, the lessons from the Dialogue on how to handle those kinds of circumstances in the Church were its most valuable aspects.