How is mary a virgin?

  • Thread starter Thread starter bloodwater
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
don’t these two sentences sound the same?

i didn’t go outside to play UNTIL timmy came home.

“but he had no union with her UNTIL she agave birth…”
 
40.png
bloodwater:
don’t these two sentences sound the same?

i didn’t go outside to play UNTIL timmy came home.

“but he had no union with her UNTIL she agave birth…”
Don’t these two sentences sound the same?

“You are silly.”

“Thou art silly.”

(Hint: At one time people said “Thou” and “art” and some words in the English language have taken on new meanings since then.)
 
40.png
MaggieOH:
Dave,

you have been asked by what authority do you interpret the Scripture. The response that you gave is not very clever.

Maggie
So your answer seems to confirm what Dave said. That you don’t believe he has the authority to interpret Scripture. Do you believe that anyone can interpet Scripture without a priest?
 
40.png
bloodwater:
I was reading the bible and i came to this little verse.

"24When Joseph woke up, he did what the angel of the Lord had commanded him and took Mary home as his wife. 25But he had no union with her UNTIL she gave birth to a son. And he gave him the name Jesus. "
NASB matthew 1:24-25

it basiclly says joseph waited until mary had Jesus to have union with her.what the heck?
Very good post. Of course Mary is no longer a virgin. The quote you gave makes this clear. It is even clearer in the original language. The verb for “had no union with” is means “was not knowing.” So even if “until” means cessation not reversal of the main verb (the normal meaning of the word), then a cessation of “was not knowing” is “began knowing” (knowing being a first century euphamism for the sexual act in marriage). This means Jospeh and Mary began a normal marriage relationship after waiting the time perscribed by the Law. And they had many children as the fruit of this relationship.

Good post!
 
40.png
Isidore_AK:
Until does not imply that there was something that happened after. It just means that nothing happened to that point.

In 2 Sam 6:23 it says
‘Michal the daughter of Saul had no children until the day of her death’

So with the above reasoning, she gave birth to children AFTER she had died…?

The main problem is that people read the Bible with modern English in mind…we’re not very conversant with the alternate meanings of words.

A good example is the word ‘Abstinance’. Whenever I tell a non-Catholic that Fridays during Lent are days of Fasting & Abstinance they assume that it means that you can’t have marital relations. The word has taken on a modern definition that is not the same as the traditional.

This is a problem.
Just because the word “until” can mean something different in different context does not mean that it does. The word has the normal meaning of the reversal of the verb in the main clause. The context makes clear weather the normal meaning is to be taken or a special meaning. There is nothing in the context of Matt. 1:25 to suggest that Matthew intented anything but the normal meaning. In fact in chapter 2:15 he uses the same Greek word to mean exactly what it means in Matt. 1:25 a reversal of the verb in the main clause.

Therefore Mary is no longer a virgin. She had other children. Unfortunately the Roman Catholic church is wrong on this issue. Did not the Pope decree the perpetual virginity of Mary?
 
Church Militant:
YOU are not authorized by God to interpret scripture, but HIS Church IS. The Church wrote the New Testament and decided by the guidance of the Holy Spirit what books were inspired. MEN decided many centuries later that they didn’t like that and removed parts of the Canon and then concocted religions around what THEY THOUGHT the Bible says…or more accurately, what they WANTED it to say.
“Remember man that thou art dust and unto dust thou shalt return”

Pax vobiscum, 😃
So do you have a priest with you each time you read the Bible alone? Are you able to read the Bible alone?
 
40.png
doulos1:
Just because the word “until” can mean something different in different context does not mean that it does. The word has the normal meaning of the reversal of the verb in the main clause. The context makes clear weather the normal meaning is to be taken or a special meaning. There is nothing in the context of Matt. 1:25 to suggest that Matthew intented anything but the normal meaning. In fact in chapter 2:15 he uses the same Greek word to mean exactly what it means in Matt. 1:25 a reversal of the verb in the main clause.

Therefore Mary is no longer a virgin. She had other children. Unfortunately the Roman Catholic church is wrong on this issue. Did not the Pope decree the perpetual virginity of Mary?
Does no one see the irony in arguing over the meaning of the English word “until,” when the original was written in the Koine? And written almost 2,000 years ago?

If it means what you say it means, how come people who lived AT THAT TIME, and who spoke the Koine as their mother tongue didn’t pick up on it? http://forums.catholic-questions.org/images/icons/icon10.gif
 
40.png
alyssa:
Look into the word origin of until, there are other good examples in the bible of it in that way, as well. I’m sure some of the other posters know the verses, because I’m afraid I do not.

This is the same kind of until a teacher might use- “Be good until I get back” That doesn’t mean stop being bad the minute she arrives, it means be good- and continue being good- upon her return.
Your argument seems to be: The meaning of the word “until” is so obscure in this passage that no one knows what it means. Therefore we should all let the RC church decide regardless of what the obvious meaning of the text seems to be. I reply that the obvious meaning of the word (the normal meaning of reversal of the verb in the main clause) stands and that the RC church is simply wrong. This means the Pope is wrong, and not infallible. And it means Mary is not perpetually a virgin and had other children.
 
vern humphrey:
Does no one see the irony in arguing over the meaning of the English word “until,” when the original was written in the Koine? And written almost 2,000 years ago?

If it means what you say it means, how come people who lived AT THAT TIME, and who spoke the Koine as their mother tongue didn’t pick up on it? http://forums.catholic-questions.org/images/icons/icon10.gif
The normal meaning of “heos hou” is the same as “until” in english. Most know languages use some word to indicate a reversal of the clause in the main verb. This is the normal meaning. I never said that it cannot have special meanings. I did say that the special meanings must be determined by the context. There is nothing in the context of this passage to indicate a special meaning. The normal meaning must stand.

The people living in the first century did pick up on it. They knew that Mary was not a virgin after the birth of Jesus. The church Father Basil said that the teaching that Mary had other children was held by the early church as orthodox.
 
40.png
doulos1:
Your argument seems to be: The meaning of the word “until” is so obscure in this passage that no one knows what it means. Therefore we should all let the RC church decide regardless of what the obvious meaning of the text seems to be. I reply that the obvious meaning of the word (the normal meaning of reversal of the verb in the main clause) stands and that the RC church is simply wrong. This means the Pope is wrong, and not infallible. And it means Mary is not perpetually a virgin and had other children.
People who personally knew Mary were wrong. People who spoke the Koine as their mother tongue misinterpreted it.

I believe that – suuure I do.http://forums.catholic-questions.org/images/icons/icon12.gif
 
40.png
bloodwater:
the only arguement i’ve heard so far is that we can’t understand our own bible and to look up what “until” means. but the context of the sentence points to joseph waiting to have union with her. the entire sentence would need to be changed.i think these excuses are kind of weak guys.
Very good post!
 
40.png
puzzleannie:
nobody told you I have to ask a priest to interpret scripture for me. If they were correctly stating Catholic teaching, they told you all Scripture is to be interpreted in the Spirit in which it was written, by those to whom Jesus Christ gave authority to do so: the Catholic Church He established to interpret and protect Divine Revelation and to whom He sent to Holy Spirit to guide, protect and counsel in that task. To hold one’s personal interpretation against 2000 years of magesterial teaching is arrogance of an incredible degree.
What is interesting to me is that there is no meaning that needs to discerned here. “hermeneo” means the ablilty to discern the message. There are places in Scripture where we must use the art of intepretation to better understand the meaning of the passage. This is not one of those places. We are simply saying that the passage here simply means what it says that Joseph kept Mary a virgin until the birth of Jesus. After the time prescribed by the Law, Joseph and Mary began a normal marriage relationship that resulted in the birth of at least seven more children!
 
40.png
doulos1:
The normal meaning of “heos hou” is the same as “until” in english. Most know languages use some word to indicate a reversal of the clause in the main verb. This is the normal meaning. I never said that it cannot have special meanings. I did say that the special meanings must be determined by the context. There is nothing in the context of this passage to indicate a special meaning. The normal meaning must stand…
it’s one thing to read a dictionary, another to learn the language at your mother’s knee.

The people who KNEW Mary, and the generation immediately following believed in her virginity.
40.png
doulos1:
The people living in the first century did pick up on it. They knew that Mary was not a virgin after the birth of Jesus. The church Father Basil said that the teaching that Mary had other children was held by the early church as orthodox.
Basil lived about 300 years after the Resurection – and his opinion is a minority – a distinct minority.
 
vern humphrey:
People who personally knew Mary were wrong. People who spoke the Koine as their mother tongue misinterpreted it.

I believe that – suuure I do.http://forums.catholic-questions.org/images/icons/icon12.gif
Of the people who knew Mary who said plainly that she remained a virgin? Where in the Scripture does it say "and Mary remained a virgin? I think you will search in vain for this passage.

Oh you may find a passage that you will read your theolgy into such as the terrible “ark of the covenant” joke of a interpretation, or worse you “full of grace” argument. But these do not say that Mary remained a virgin do they? You cannot find one because the passage does not exist! This passage contradicts perpetual virginity. God is always right. God teaches here that Mary did not remain a virgin! And you can quote a billion church fathers to assert she did. God makes a majority of one!

Mary did not remain a virgin. The RC church is wrong according to God’s word!
 
40.png
doulos1:
So do you have a priest with you each time you read the Bible alone? Are you able to read the Bible alone?
Do you not have this verse in your abridged Bible?
2 Peter 1:20 At the same time, we must recognize tht interpretation of scriptural prophecy is never a mtter for the individual. For no prophecy ever came form human initiative. When people spoke for God it was the Holy Spirit that moved them.
As far as Mary and Joseph having other children, where is the proof, aside from the word brother which was also used to interpret cousin during the time?

James the Less is known to be the cousin of Jesus. He was a son of Mary and Cleopas. Cleopas is believed ot have been the broth of Joseph.
 
40.png
doulos1:
Of the people who knew Mary who said plainly that she remained a virgin? Where in the Scripture does it say "and Mary remained a virgin? I think you will search in vain for this passage.
Where in Scripture do you find Basil?http://forums.catholic-questions.org/images/icons/icon10.gif

Early Christians were not illiterate – they left a wealth of written matierial behind. And we find they reverenced Mary as a virgin from the earliest days.

Let me point out, you’re begging the question – when arguing with Catholics you cannot demand they take up the Protestant Sola Scriptura position and abandon the Catholic Tradition.
40.png
doulos1:
Oh you may find a passage that you will read your theolgy into such as the terrible “ark of the covenant” joke of a interpretation, or worse you “full of grace” argument. But these do not say that Mary remained a virgin do they? You cannot find one because the passage does not exist! This passage contradicts perpetual virginity. God is always right. God teaches here that Mary did not remain a virgin! And you can quote a billion church fathers to assert she did. God makes a majority of one!

Mary did not remain a virgin. The RC church is wrong according to God’s word!
Be as bigoted as you like – you’re still doing exactly what you pretend to see us doing, tortuning a meaning out of the test that files in the face of the plain meaning and the accepted tradition from the earliest days.
 
40.png
Tom:
No, it basically says Mary was a virgin. Nothing more.
I have my own opinion of her perpetual virginity but it doesn’t really make much difference in the grand scheme of things concerning her Son, so please ask yourself, what difference does it make to you? Are you asking to increase your knowledge? Or to further your own misguided idea of your authority over the authority Jesus established in His Church? If you read the discourse of the last supper, you should notice He tells His Church leaders that He will send the Holy Spirit to guide THEM, as His Church leaders, to all truth. He says nowhere He will do this for you or I. Yes, we interpret Scripture on our own, however if it is contrary to the interpretation of His Church, just whom did He guarantee would be led to all truth? His Church, not you, not I. I follow the teachings of the leaders of His Church, not because I feel they are smarter or better, or more holy, but because Jesus established it this way. Vanity is what keeps most people from following His Church, how can “they” tell me? They tell me because Jesus established it that way. I may not like the way He established His Church, but He is God, not me.
Actually the Greek for “had no union with” is “ouk gnowkein” which is an imperfect tense. This means continous action in the past. Hence Matthew brings it into the present with the word “heos hou.” It means that the action of the main verb “not knowing” i.e. not having sexual relations with is reversed. They began a normal marriage relationship with Mary that produced many children. Praise the Lord!
 
vern humphrey:
Where in Scripture do you find Basil?http://forums.catholic-questions.org/images/icons/icon10.gif

Early Christians were not illiterate – they left a wealth of written matierial behind. And we find they reverenced Mary as a virgin from the earliest days.

Where in the Bible? Where in the writings of the first century church (one of the Biblical authors) does it say "and Mary remained a virgin)? You will search in vain for this passage!

Let me point out, you’re begging the question – when arguing with Catholics you cannot demand they take up the Protestant Sola Scriptura position and abandon the Catholic Tradition.

Be as bigoted as you like – you’re still doing exactly what you pretend to see us doing, tortuning a meaning out of the test that files in the face of the plain meaning and the accepted tradition from the earliest days.
This is not torturing a meaning it is the PLAIN meaning of the words. It is your church that cannot face the normal meaning of such a simple word. If it really means what it says then your whole house of cards falls!
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top