D
Dauphin
Guest
The text is actually exactly the same from both Missals. “vouchsafed” is just another way of saying “humbled himself”. Since the Mass is always in Latin, the translation really isn’t that important in the 1962 Missal.But it doesn’t raise the ‘humbled himself’ aspect - that’s one of the most striking things of the more modern prayer, the emphasis on the mystery of the Incarnation.