R.T. France (Anglican)
“Jesus now sums up Peter’s significance in a name, Peter . . . It describes not so much Peter’s character (he did not prove to be ‘rock-like’ in terms of stability or reliability), but his function, as the foundation-stone of Jesus’ church. The feminine word for ‘rock’, ‘petra’, is necessarily changed to the masculine ‘petros’ (stone) to give a man’s name, but the word-play
is unmistakable (and in Aramaic would be even more so, as the same form ‘kepha’ would occur in both places). It is only Protestant overreaction to the Roman Catholic claim . . . that what is here said of Peter applies also to the later bishops of Rome, that has led some to claim that the ‘rock’ here is not Peter at all but the faith which he has just confessed. "The word-play, and the whole structure of the passage, demands that this verse is every bit as much Jesus’ declaration about Peter as verse 16 was Peter’s declaration about Jesus. Of course it is on the basis of Peter’s confession that Jesus declares his role as the Church’s foundation, but it is to Peter, not his confession, that the rock metaphor is applied…Peter is to be the foundation-stone of Jesus’ new community . . . which will last forever.” (Tyndale New Testament Commentaries, [Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1985], vol. 1: Matthew, 254, 256)
“The name Peter means ‘Rock’, and Jesus played on this meaning to designate Peter as the foundation of the new people of God. His leadership would involve the authority of the steward, whose keys symbolized his responsibility to regulate the affairs of the household. Peter would exercise his leadership by his authority to declare what is and is not permissible in the kingdom of heaven (to bind and to loose have this meaning in rabbinic writings)…It is sometimes suggested that because the word for ‘rock’ (petra) differs from the name Petros, the ‘rock’ referred to is not Peter himself but the confession he has just made of Jesus as Messiah. In Aramaic, however, the same term kefa would appear in both places; the change in Greek is due to the fact that petra, the normal word for rock, is feminine in gender, and therefore not suitable as a name for Simon! The echo of Peter’s name remains obvious, even in Greek; he is the rock, in the sense outlined above.” (France, New Bible Commentary with consulting editors Carson, France, Motyer, Wenham [Intervarsity Press, 1994], page 925, 926)
**Richard B. Gardner (Brethren/Mennonite) **
“The key question here is whether the rock foundation of the church is Peter himself, or something to be distinguished from Peter. If the latter, Jesus could be speaking of Peter’s faith, or of the revelation Peter received. It is more likely, however, that the rock on which Jesus promises to build the church is in fact Peter himself, Peter the first disciple (cf. 4:18; 10:2), who represents the whole group of disciples from which the church will be formed. At least four considerations support this view…” (Gardner, ***Believers Church Bible Commentary: Matthew ***[Herald Press, 1991], 247)
Donald Hagner (Contemporary Evangelical)
*“The natural reading of the passage, despite the necessary shift from Petros to petra required by the word play in the Greek (but not the Aramaic, where the same word kepha occurs in both places), is that it is Peter who is the rock upon which the church is to be built… The frequent attempts that have been made, largely in the past, to deny this in favor of the view that the confession itself is the rock… seem to be largely motivated by Protestant prejudice against a passage that is used by the Roman Catholics to justify the papacy.” *(Matthew 14-28 Word Biblical Commentary, vol. 33b (Dallas: Word Books, 1995), page 470, JPK pages 36-37)
William Hendriksen (Reformed Christian Church, Professor of New Testament Literature at Calvin Seminary)
“The meaning is, “You are Peter, that is Rock, and upon this rock, that is, on you, Peter I will build my church.” Our Lord, speaking Aramaic, probably said, “And I say to you, you are Kepha, and on this kepha I will build my church.” Jesus, then, is promising Peter that he is going to build his church on him! I accept this view.” (New Testament Commentary: Exposition of the Gospel According to Matthew [Grand Rapids, MI: Baker, 1973], page 647JPK page 14]
David Hill (Presbyterian)
“On this rock I will build my church: the word-play goes back to Aramaic tradition. It is on Peter himself, the confessor of his Messiahship, that Jesus will build the Church. The disciple becomes, as it were, the foundation stone of the community. Attempts to interpret the “rock” as something other than Peter in person (e.g., his faith, the truth revealed to him) are due to Protestant bias, and introduce to the statement a degree of subtlety which is highly unlikely.” (The Gospel of Matthew, New Century Bible Commentary [Grand Rapids, MI: Eerdmans, 1972], 261)
Ivor H. Jones (Methodist)
“…in 16.18 Peter is the rock on which the new community could be built, as Abraham was described in rabbinic writings as the rock on which God could erect a new world to replace the old…The arguments have raged across the centuries over the phrase ‘on this rock’ : does it mean on Peter, or on Peter’s confession? But the text is clear: Peter was divinely inspired and this was the reason for his new function and the basis of his authorization. His function was to provide for Jesus Christ the beginnings of a stronghold, a people of God, to stand against all the powers of evil and death…They are God’s people, the church…as the church they represent God’s sovereign power over evil (18.18b) and rely upon a new kind of divine authorization…This authorization is given to Peter; so Peter is not only a stronghold against evil; he also is responsible for giving the community shape and direction.” (Jones, The Gospel of Matthew [London: Epworth Press, 1994], page 99)