T
Tah_Dah_Man
Guest
Are we to lay down the New Testament, and read all of the interpretations of others, and see the Scriptures through them?It is finished, look at how not using the best translation can distort things so much. It is consumated which is the best translation of what our Lord said would not lead to so much confusion. Yes, Christ’s sacrafice was completed but He was refering to so much more in his statement as others wiser than myself will attest:
St. John Chysostom [347-407 AD] Homilies on the Gospel of St. Matthew Homily 87
And they gave Him gall to drink, and this to insult Him, but He would not. But another saith, that having tased it, He said, “It is finished?” The prophecy was fullfilled concerning Him. “For they gave me” it is said, “gall for my meat, and for my thirst they gave me vinegar to drink.” But neither doth that evangelist indicate that he drank, for merely to taste differs not from not drinking, but hath one and the same signification.
St. Augustine of Hippo [354-430] Tractates on the Gospel of John Tractate 47 (John 10:14-21)
To lay down one’s soul then, is to die. As also the Apostle Peter said to the Lord: “I will lay down my life [soul] for Thy sake;” that is, I will die for thy sake. View it then as referable to the flesh: the flesh layeth down its life, and the flesh take it again; not, indeed, the flesh by its own power, but by the power that Him that inhabiteth it. The flesh, then, layeth down its life by expiring. Look at the Lord Himself on the cross: He said, “I thirst:” those who were present dipped a sponge in vinegar, fastened it to a reed, and applied it to His mouth; then, having received it, He said, “It is finished;” meaning, All is fulfilled which had been prophesied regarding me as, prior to my death, still in the future.
St. Augustine of Hippo, [354-430 AD] Tractates on the Gospel of John Tractate 119 (John 19:24-30)
He then adds: “After this, Jesus knowing that all things were now accomplished, that the scripture might be fulfilled, saith, I thirst. Now there was set a vessel full of viegar: and they filled a sponge with vinegar, and fixed it upon hyssop, and put it to His mouth. When Jesus therefore had received the vinegar, He said, It is finished: and He bowed His head, and gave up the ghost.” Who has the power of so adjusting what he does, as this Man of arranging all that He suffered? But this Man was the Mediatorbetween God and men; the Man of whomwe readin prophecy, He is man also, and who shall acknowledge Him? for the men who did such things acknowledged not this man as God. For He who is manifestas man, was hid as God: He who was manifest sufferedall these things, and He Himself also, who was hid, arraranged them all.
A wicked people did such things, a compassionate Christ suffered them. They who did them, knew not what they did; but He who suffered, not only knew what was done, and why it was so, but also wrought what was good through those who were doing what was evil. 6. “When Jesus therefore had received the vinegar, He said, It is finished.” Whwt, but all thatprophecy had foretold so long before? And then, because nothing now remained that still required to be done beforeHe died, as if He, who had power to lay down His lifeand to take it up again, had at length completed all for whose completion He was waiting, “He bowed His head, and gave up the ghost.”
I have a Greek/English Interlinear NT and keyed dictionary of OT-NT words. Time would be better spent with it in getting to the nitty-gritty of what was (is) meant in the Scriptures. Or, would that not bode well?, not be humble enough?, or not be politically correct?