The Vatican has approved a new English translation for the most commonly used text of the Mass, meaning that Catholics in England and Wales could be using the new version as early as 2010.
…
Although the letter was sent to the American bishops, it is understood that the recognitio applies to all members of ICEL, the International Commission on English in the Liturgy, which represents the 11 English-speaking bishops’ conferences. A spokesman for the Bishops’ Conference of England and Wales said he believed it to apply universally, although he had not received confirmation as The Catholic Herald went to press.
And while no date has currently been set for the full translation of the Roman Missal, Mgr Bruce Harbert of ICEL told the Herald he expected they would be used in English parishes “probably at the end of 2010 or maybe 2011. It’s only a part of the Missal, the rest has to be dealt with. It’s the fruit of a collaboration of the English-speaking world and the Congregation of Divine Worship.”