R
Rohzek
Guest
Part 3 of 3
At any rate, let us please add these texts to our discussion and debate the meaning of them.
Hinc est illud quod huic Simoni Petro dixit: «Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam (Matth. XVI).» Super petram fidei, quam confessus est Petrus, Ecclesiam suam aedificavit, eamque regendam illi, caeterisque apostolis eorumque similibus, commisit.
Upon the rock of faith, which Peter confessed, he built his Church, which for the sake of being guided by them, and the rest of the apostles and of those similar, he entrusted.
Rupert of Deutz’ IN OPUS DE GLORIA ET HONORE FILII HOMINIS SUPER MATTHAEUM PL 168: 1385A
Et ego dico tibi, quia tu es Petrus, et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam. Tu dicis, et verum dicis, quia ego sum Christus Filius Dei vivi: [Col.0213B] et ego dico tibi, quia tu es Petrus, fide fortis, et doctrina stabilis. Nisi enim in hoc nomine fortitudinem et stabilitatem Christus intellexisset, non ea quae sequuntur protinus addidisset, dicens; et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam. Si Petrum non intelligis, petram respice: petra autem erat Christus. Sic igitur a petra Petrus, sicut a Christo Christianus. Videamus itaque quid sit et super hanc petram aedificabo Ecclesiam meam. Super hanc petram, quam tu modo in fidei fundamentum posuisti; super hanc fidem, quam tu modo docuisti, dicens: Tu es Christus, Filius Dei vivi; super hanc petram et super hanc fidem aedificabo Ecclesiam meam.
You say, and you speak truth, because I am the Christ, Son of the living God: and I speak to you, because you are Peter, strong in faith, and in stable doctrine. In fact, unless in this name of fortitude and stability Christ would have had understood, not by it [the rock/petram] which onward it is followed to have had been joined, saying: and upon this rock I will build my Church. If you do not understand Peter, [then] look at the rock: but the rock is Christ. Yes, therefore, Peter [is] from the rock, just as a Christian [is] from Christ. Accordingly we may see what shall be and upon this rock I will build my Church. Upon this rock, which only you have laid in the foundation of faith; upon this faith, which only you have taught, saying: You are Christ, Son of the living God; upon this rock and upon this faith I will build my Church.
Et tibi dabo claves regni coelorum. Hoc enim quod principaliter Petro [Col.0214B] dicitur, caeteris quoque apostolis dictum esse intelligi debet.
In fact, this is principally said to Peter, and it ought to be understood as being said to the rest of the apostles.
Bruno of Segni’s COMMENTARIA IN MATTHAEUM PL 165: 0212A - 0213B; 0214A - 0214B
Et dabo tibi claves regni coelorum. Qui regem coelorum majori prae caeteris devotione confessus est, merito prae caeteris ipse collatis clavibus regni coelestis donatus est, ut constaret omnibus, quia absque ea confessione, ac fide, regnum coelorum nullus potest intrare. Claves autem regni coelorum ipsam discernendi scientiam potentiamque nominat, qua dignos recipere in regnum, indignos secludere deberet a regno.
He who has confessed the Kingdom of Heaven well before with heavenly devotion, merits before Heaven itself the gifted keys of the Kingdom of Heaven, so that it may correspond with all, because it is without this confession, and faith, that no one is able to enter the Kingdom of Heaven. However, the keys of the Kingdom of Heaven themselves are for discerning the powerful knowledge that he names, by which the worthy receive in the Kingdom, and the unworthy ought to be separated from the Kingdom.
Final notes, as a whole I think we find here a much more complex understanding of the Rock, and that it had more to do with what Peter believed and symbolized as a person professing a belief than Peter himself. As for the Keys, well I think it is self-explanatory from what you can read.Hrabanus Maurus’ COMMENTARIORUM IN MATTHAEUM LIBRI OCTO PL 107: 0992A
At any rate, let us please add these texts to our discussion and debate the meaning of them.