What Bible translation is used in the Lectionary in countries besides the USA?

  • Thread starter Thread starter lak611
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
L

lak611

Guest
Does anybody know what Bible translation is used in the Catholic Lectionary in English speaking countries of the world other than the USA? I would be surprised if the NAB is used anywhere besides in the USA.
 
Does anybody know what Bible translation is used in the Catholic Lectionary in English speaking countries of the world other than the USA? I would be surprised if the NAB is used anywhere besides in the USA.
Not the NAB here in Oz - I believe it’s the New Jerusalem Bible that we use. Though it could be the RSV or NRSV - can’t figure out from the meagre resources available to me.
 
I think in researching this earlier, the world is mostly divided into American and British spheres of influence on this topic - Commonwealth nations mostly use the Jerusalem Bible (I think JB rather than NJB, but I can’t remember), while countries such as the Philippines with close historical ties to the US, use the NAB. Admittedly, there aren’t that many of those. But I would guess that other Pacific island nations would mostly use the NAB, unless they’ve drawn particularly close to Australia in recent years. Belize probably uses the NAB, but Bermuda and most of the Caribbean probably use the JB. I’d vote for the JB in Guyana, but I’m not sure.

Canada, of course, uses the NRSV, but they’re a bit of an exception.
 
catholic-ew.org.uk/liturgy/Resources/Scripture/Versions.html

The Bishops’ Conference of England and Wales has approved the following versions of Scripture for use in the Liturgy.
Bible Versions
Code:
Revised Standard Version
Jerusalem Bible
New Jerusalem Bible *
New Revised Standard Version *
Psalters
Code:
Grail (1963)
Grail (revised 1993)*
  • These versions may not be used to produce a Lectionary without the express permission of the Conference. The current Lectionary makes use of the Jerusalem Bible and the Grail Psalter (1963).
 
catholic-ew.org.uk/liturgy/Resources/Scripture/Versions.html

The Bishops’ Conference of England and Wales has approved the following versions of Scripture for use in the Liturgy.
Bible Versions
Code:
Revised Standard Version
Jerusalem Bible
New Jerusalem Bible *
New Revised Standard Version *
Psalters
Code:
Grail (1963)
Grail (revised 1993)*
  • These versions may not be used to produce a Lectionary without the express permission of the Conference. The current Lectionary makes use of the Jerusalem Bible and the Grail Psalter (1963).
Do you know if the Grail Psalters are available for purchase on any websites?
 
catholic-ew.org.uk/liturgy/Resources/Scripture/Versions.html

The Bishops’ Conference of England and Wales has approved the following versions of Scripture for use in the Liturgy.
Bible Versions
Code:
Revised Standard Version
Jerusalem Bible
New Jerusalem Bible *
New Revised Standard Version *
Psalters
Code:
Grail (1963)
Grail (revised 1993)*
  • These versions may not be used to produce a Lectionary without the express permission of the Conference. The current Lectionary makes use of the Jerusalem Bible and the Grail Psalter (1963).
Ron,

Yes, I’ve seen this site once before.

There’s also this one:

usccb.org/liturgy/page1.shtml
 
Do you know if the Grail Psalters are available for purchase on any websites?
Do a search on ebay.

“The Grail Psalms: Singing Version” is the new red hardover edition published by Collins in 2003. It has the arrangement of the psalms according to the Divine Office. No music notes at the back. Zero inclusive Language.

“The Psalms: A New Translation: Singing Version: Joseph Gelineau” - Cream paperback edition published by Paulist Press in 1991. Musical Notation Found at the back. Zero inclusive Language.

“The Grails Psalms: Inclusive Language Version” - Light Green Paperback edition published by Collins in 2004 and as the title says, it contains inclusive language. This version is not used in the Mass.

The text of the Psalms themselves are available online… athanasius.com/docs.htm (Non-inclusive Language)
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top