It’s “guesswork” to point out that the same word was used for barley and wheat bread? It’s “guesswork” to point out that barley wasn’t even mentioned in the other three accounts of the same event? [edited] Those are simple facts.
I can go back and count the number of times that I’ve explained that in the time & place we’re discussing, they used a vocabulary that specifically distinguished what kind of, what we now call simply, “bread” they meant.
I’ll put it in English (yet again): if it was “bread” it was wheat bread.
If it was any other type of loaf, then they would distinguish the type of grain.
If it was a loaf made of anything other than pure wheat bread, they stated so explicitly.
In order to have been “barley bread” then the word for barley must appear. Absent any word for barley, it was
de facto, pure wheat bread.
Yes, it’s guesswork because you’re not bothering to actually read the explanations I’ve given which already show that what you’re claiming is not possible.
John’s Gospel mentions barley loaves (for the multiplication of the loaves and fish). The Synoptics do not. As in many other things in John’s Gospel, he is making points not found (or not stressed) in the Synoptics.
In John’s Gospel, the mention of barley loaves has its own meaning.
- It was springtime. The summer wheat harvest was gone. That year’s wheat harvest was not ready. It was before Passover. They were reduced to eating the very last of the leftovers of the previous year’s harvest. The time of year is very relevant here.
- The fact that they were eating barley loaves in the first place tells us that the people were very hungry at the moment. They only ate barley loaves when they were desperate (because of poverty or famine or some disaster, or because last year’s harvest was insufficient). Barley was animal fodder which they only ate when they had no alternative, or at certain ritual meals.
These are important points in John’s telling of the event. Last year’s harvest was insufficient (“your ancestors ate manna in the desert, but they died”.) In contrast to that, a few lines later, John begins the “Bread of Life Discourse”
John is making the point “at this moment, you’re eating barley loaves” (you’re starving), but Christ is the Bread from Heaven.
I could go on and on with this, but suffice to say that John’s use of “barley loaves” is to make specific points. Points that the Synoptics are not necessarily making in their telling of the Multiplication miracles.
By the way, I wasn’t and am not making the argument that barley was used in the Last Supper. I am only making the argument that barley bread is bread. It is in English, and it was in Greek. I’m referring to the debate about “some things change the substance of the bread and other things don’t.”
Which part of my post was guesswork?
You might not be “making the argument” but if you had bothered to actually read what I’ve already posted many times now, you would see that the statement “barley bread is bread” does not apply to that time & place.
Barley bread is not bread. Wheat bread is bread. To be barley, it would have to very specifically be called “barley loaves.” In the absence of anything specific to tell us that the bread was either not-wheat or wheat-and-some-other-grain, the word “bread” by itself (Hebrew=lahem, Greek=artimos, Aramaic=lahmo) does mean exclusively wheat bread.
That holds whether we’re talking about the Last Supper, or about any other time the words for bread appear in the Scriptures.