**For Deus and sedonaman, I tell you again that the songs of King Soloman are in praise of Muhammad. In one of his songs, (chapter 5 verses 10 to 16), even the name of Muhammad is mentioned (Muhammadaim.)
Now about franki, I never said that Guru Nanak was born Muslim. I said that he was a Hindu. He became dissatisfied with the Hindu caste system and came close to Islam. He was a saint, real saint and a Unitarian (Mauhid). he may have been secular person as all prophets had been non-political. He used to pray to God
You are misguiding people by telling people wrong things about Guru sahib. The Sikhs are good people believing in One God and they follow their faith. Political matters may not be discussed here. A man of God is never political person.**
Planteen I have already refuted this lies about Mohammad being in the song of Solomon but I will examine them again for you as you have a selective memory (and eye sight by the looks of it ).
In the song of Solomon 5:10-16 the Hebrew word mahamaddim, “delights,” “delightfulness,” occurs but this is not a prophecy of Mohammad as nowhere is Mohammad named as a prophet but this Hebrew word shares the same Semitic root as Mohammad in Arabic (which some of your scholars have even admitted wasn’t even Mohammad’s real name but his title, his real name being qythem).
Furthermore machmaddim or mahamaddim is in the plural form meaning delights so it is not referring to a single person but delights in the plural form. It is not referring to a name. If this verse is about Mohammad its talking about more than one, some Mohammad’s? Ha-ha how can this be a prophecy?
Never once are these Mohammad’s even called prophets. What you are doing is taking a word out of its context and misinterpreting it. What you are doing is twisting a word which has a similar root and making it into a prophecy which is something it is not and any biblical scholar would laugh in your face if you said this so them its such a weak and moronic argument
Furthermore the word machmad (makh-mawd’) which is used is just a common noun meaning something delightful, a treasure and something precious
It is even used in
Ezekiel 26:16-18 to describe Ezekiel’s wife
“Son of man, behold, I am about to take from you the** desire (machmad) of your eyes **with a blow; but you shall not mourn and you shall not weep, and your tears shall not come.”
“Groan silently; make no mourning for the dead. Bind on your turban and put your shoes on your feet, and do not cover your mustache and do not eat the bread of men.”
“So I spoke to the people in the morning, and in the evening
my wife died. And in the morning I did as I was commanded.”
Hosea 9:6
For, lo, they are gone away from destruction; yet Egypt shall gather them up, Memphis shall bury them; their **pleasant (machmad) things **of silver, nettles shall possess them; thorns shall be in their tents.
Hosea 9:16
Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay the **beloved (machmad) fruit **of their womb.
Lamentations 1:10
The enemy laid hands on all her
treasures (machmad); she saw pagan nations enter her sanctuary–those you had forbidden to enter your assembly
Lamentations 2:4
Like an enemy he has strung his bow; his right hand is ready. Like a foe he has slain all who were
pleasing (machmad) to the eye; he has poured out his wrath like fire on the tent of the Daughter of Zion.
2nd Chronicles 36:19
They set fire to God’s temple and broke down the wall of Jerusalem; they burned all the palaces and destroyed **everything of value (machmad) **there.
Are all these prophecies of Mohammad too? The y must be according to your logic. Go here
biblos.com/ and examine the Hebrew lexicon for each verse and you will find the word machmad or mahamad in each of these verses and they are not talking about any person what so ever because Mohammad is not a name in Hebrew instead they a re talking about delights, treasures and pleasures but everyone of them must be a prophecy of Mohammad according to you. Please do not confuse this hebrew word that just has the same Semetic root with Mohammad’s name in arabic. it never used in reference to the name of a person in the entire tanak.
Consider your lies refuted (again) :yup: