In the Melkite version ( Ad Experimentum ) from 2009, that I have a copy of, the first two bows are made by the clergy after the words of institution, and the third bow is a profound body and is earlier than that of the Ruthenian yet after the Epiclesis “Amen, Amen, Amen. They both bow down to the floor. ”
The first time I encountered this was with a smoking censer in my hands
I was serving at the Melkite outreaches first liturgy, and prepared it after the words of institution . . .I had
no idea that the prostration. was coming until Father began it . . . (“why is he backing up?”) . . . I hope to never perform a prostration in that manner again!
The Green Book is the sole liturgical text promulgated by the Byzantine Catholic Metropolitan Church Sui Iuris of Pittsburgh, USA.
No, there are two.
The green box is from the Cantor Institute, and has every setting, with plenty of “jump to page 72” after each version, many of which jumps were wrong (I used to use a pen to mark the errors for the next person).
There is a separate, much simpler, pamphlet without the musical settings.
They were promulgated at the same time,
and at the same price. This was to encourage parishes to purchase the green book.
My parish finally said, “enough is enough” and ordered the pamphlets some time ago.
Correctness aside, the prior red book made it
far easier to follow th liturgy, at least for a new attendee.
It had English on one side, and Slavonic on the facing page.
And page 10A taped in was a kick

( I think it was adding the third antiphon back in, or some such).
And many notes like, “if it is the local practice to . . . then . . .”
And last but not least, the Filioque in brackets
hawk