B
Brendan
Guest
When this document first came out, I was in a rural diocese in Tanzania. My pastor and I were there for the dedication of a new parish.Brendan, on a related topic: how are we to read a document like A.L. as faithful, obedient Catholics? I know with all matters of faith and morals we are to give the assent of faith. But with something like A.L. as I understand it we give our religious assent. What does that mean exactly, especially as regards–for example–the ambiguous statements in A.L.?
The Papal Nuncio was present for the dedication, as were the Metropolitan Archbishop and, of course, the Bishop of the Diocese.
That night, the Papal Nuncio gave a briefing on A.L. He had received a copy a week prior, along with instructions on how to present it to the bishops of Tanzania. My pastor, the cathedral rector and the secretaries for the bishops were also staying in the rectory that evening, and thus were planning on attending.
Not being a cleric, I was not planning on attending the meeting, but, as it turns out, I was specifically sent for by the bishop. The reason given was “You are the only one here who is married, this document is for YOU”. That said, the bishop was also aware that I had studied for the Diaconate, and have completed all the academic requirements at our Archdiocean seminary.
The subject of Holy Communion for the divorced and remarried was brought up, as it had, of course, received much attention in the press, and was a matter of particular interest in the Synod for the African Bishops.
I asked the Nuncio, “What has changed in this matter from Familaris Consortio”. The answer I received from the Nuncio was “Nothing. Nothing has changed”
So that is how I must read A.L Chapter 8., as if it changes nothing in that matter from what is contained in F.C.