With regard to Leviticus, you are confusing ceremonial and/or disciplinary laws with moral laws. The moral law has never been abrogated, which is why “a man shall not lie with a man as he would a woman” still holds. Think about it… if you want to dismiss this particular moral law simply because we are no longer bound by the dietary laws of abstaining from eating meat with blood or from eating lobster for example, then according to your logic, you have to also accept rape, or incest, or bestiality as morally licit. After all, since Jesus did not explicitly condemn these, all the moral laws must be abrogated along with the ceremonial, dietary, disciplinary laws… that is, if you want to remain consistent with your approach. But we know that this is not true; the New Covenant incorporated the moral law of the Old Covenant, which is why that Church has always condemned homosexual practice.
But for the sake of argument, let’s only refer to the NT. People who (mis)interpret Rom. 1:27, 1 Cor. 6:9, or 1 Tim 1:10 as not referring to homosexual practice are kidding themselves. One cannot use the argument that homosexual behavior is compatible with Christianity and that the supposed incompatibility has erroneously been propagated due to poor translations of the Bible. What you have been told regarding inaccurate translations is simply incorrect and indicates the lengths some will go to rationalize a certain position or viewpoint in the name of diversity, inclusion, and political correctness and/or to justify their own homosexual lifestyle.
The Greek word used in 1 Cor. 6:9 and 1 Tim 1:10 that is translated into English as homosexual isarsenokoitai. The Greek word arsenokoitai (arsenokoitai) is a combination of the wordsarsen (arsen) = “male”; andkoitus (koitus) = “sexual copulation” i.e.,arsenokoitailiterally means “male sexual relations.” The wordarsenokoitai is found in classical Greek literature before and after the New Testament period and its definition is well understood. It appeared in the Revenue Laws of Ptolemy Philadelphus 6, 10, 25; Anthologia Palatina 9, 686, 5; and Catalogus Codicum Astrologorum Graecorum viii, 4, p. 196, 6; 8; and the Sibylene Oracles 2, 73 and Polycarp to the Philippians 5:3. So to claim that these passages really mean something other than homosexual behavior is extremely poor exegesis.
In Christ,
Irenaeus