Latin returning to Mass

  • Thread starter Thread starter WanderAimlessly
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
I agree with the fact that the Missals have liberal translations, and wish that we could have the more ‘conservative’ translations of the Catholic Liturgies. Luckily for us, Pope Benedict has changed the church translation polocies which entitle a more orthdox translation of the Liturgical Texts. The Roman Missal has been ordered to be revised, and so far the bishops have tries three times and the Vatican has has rejected it!
 
Dr. Bombay:
Ugh! Don’t ever suggest such a thing so anyone else can hear it. :tsktsk: I shudder shudder to think what ICEL would do with the Traditional Rite.

But, wait. We don’t need to wonder. Let us just glance at Eucharistic Prayer 1, uncommonly referred to as the “Roman Canon,” from the Pauline Mass. The Latin is almost a word-for-word mirror of the Canon from the Traditional Rite from the Sanctus to the Minor Elevation. We need look no further than the “Te igitur.”

*Te igitur, clementissime Pater, per Iesum Christum, Filium tuum, Dominum nostrum, supplices rogamus ac petimus, Uti accepta habeas et benedicas + hæc dona, hæc munera, hæc sancta sacrificial illibata…

*ICEL:
We come to you, Father, with praise and thanksgiving, through Jesus Christ your Son. Through him we ask you to accept and bless + these gifts we offer you in sacrifice…

1959 Marknoll Missal:
Therefore, most merciful Father, we humbly beg and entreat you through Jesus Christ your Son, our Lord, to accept and bless these + gifts, these + offerings, these + holy and spotless sacrifices…

Somehow, something was lost in the translation. No thanks. ICEL needs to stay as far away from the Traditional Rite as possible.
I have to admit that since watching articles about literal translations, such as those written by Fr. John Zuhlsdorf in the Wanderer (What does the prayer really say?), I cannot believe how desensitized the ICEL translations are. They are so banal and strip the prayer of it’s original beauty and intent.

Then again, we wouldn’t want anyone’s self esteem to be hurt with a literal translation now, would we?
 
40.png
Lux_et_veritas:
I have to admit that since watching articles about literal translations, such as those written by Fr. John Zuhlsdorf in the Wanderer (What does the prayer really say?), I cannot believe how desensitized the ICEL translations are. They are so banal and strip the prayer of it’s original beauty and intent.

Then again, we wouldn’t want anyone’s self esteem to be hurt with a literal translation now, would we?
This is what happens with translation by committee. And one of the major problems with the post-Conciliar Church. Committees, commissions, study-groups, conferences, synods…in other words, bureaucracy run amok. Instead of tackling a problem head on, we must appoint a commission of some type to study the problem and propose solutions, which must then be approved by another committee, ad infinitum, ad nauseaum.

Good grief, how difficult is this? It’s Latin to English, not rocket science. :nope:
 
Dr. Bombay:
This is what happens with translation by committee. And one of the major problems with the post-Conciliar Church. Committees, commissions, study-groups, conferences, synods…in other words, bureaucracy run amok. Instead of tackling a problem head on, we must appoint a commission of some type to study the problem and propose solutions, which must then be approved by another committee, ad infinitum, ad nauseaum.

Good grief, how difficult is this? It’s Latin to English, not rocket science. :nope:
Well, Latin has no articles (the,an, & a) so I guess that would make it harder. But with Benedict, I’m sure we will get a good translation in the next few years.
 
I could not agree more. We don’t need a comitte for everything. I think the bishops need to step up to the plate and call the strikes themselves. When watch a baseball game, do you see the Umpire call together a comitte to determine wether the player was in or out? No way! The Church needs to be the same way. The Bishops need to know that the people do support them when they tackle these matters and do what is right. The way to do this is to right to our bishops and have our friends and family, to encourage them! God help all of us!
 
Dr. Bombay:
This is what happens with translation by committee. And one of the major problems with the post-Conciliar Church. Committees, commissions, study-groups, conferences, synods…in other words, bureaucracy run amok. Instead of tackling a problem head on, we must appoint a commission of some type to study the problem and propose solutions, which must then be approved by another committee, ad infinitum, ad nauseaum.

Good grief, how difficult is this? It’s Latin to English, not rocket science. :nope:
In this area, I think the point may be missed. I think the translations were made with a specific agenda in mind namely ecumenism. Example for years the Church explicitly taught that outside of the Catholc Church there was no salvation. Cut and dried. That teaching is not as severe today and in fact salvation is available to all, as long as they have “some connection” to the church. A very tenuous proposition.

Now lets look at one phrase the infamous PRO MULTIS
for many. easy, but it infers that not ALL will be saved. So in the new translation it was changed to more accurately reflect that principle. I think if you look at a lot of the translations they too reflect that inclusive principle and suggest universal salvation.

I don’t think it’s bad scholarship, or committees or anything else other than a clumsy attempt at ecumenism.
 
Joe Gloor:
I think the Holy Spirit moved through the Vatican Council.
I think the Cardinals determined that, even though the Traditional Mass was perfectly fine, the Catholic faithful needed a change to help them come closer to God. They felt that the people of the Church who (whom? - Anna, give me a hand here) they were serving needed a new form of the same Mass where the people could join more closely to the sacrifice.
This is what happened when people are only partially taught the faith. The Council did NOT mandate mass in the vernacular, or in fact call for a new mass. This was something that occurred after the council via a buraeucratic push within the Vatican. In fact when the draft mass was presented to the bishops a majority rejected it but it went ahead anyway. And it was only the direct intervention of Pope Paul that prevented the old Roman canon from being consigned to history. If you think that "the Cardinals determined … that the faithful needed a change then you have bought into a lie.
The people needed to be told that, not just priests are called to Holiness, but all people of God have that calling.
I believe it was Martin Luther who popularised the phrase the “priesthood of all believers”. The Church was quite clear and the Council affirmed that the Church has a sacramental priesthood that is set aside and consecrated to the work of Christ. All God’s people are called to holiness not all are called to the priesthood. This is protestantism pure and simple.
For example, there is no evidence that even fewer people would go to Mass had they not introduced the NO.
I was told as a young University student by a priest there that we had to introduce the vernacular and modern music or the Church would become irrelavent. My observation after 40 years of being relavent is that we are less relavent now then we were 50 years ago. On the other hand counter-cultural protestant sects continue to grow exponentially and among the young yet. Draw your own conclusions.
I believe God is taking care of His Church and always will.
I agree, but that does not mean She will be free of all error. Only that hell will not prevail in the long run.
I am not saying that God does or doesn’t want more Latin in the Liturgy, because I don’t have the direct line some of you apparently do.
Hmm … the sin of uncharitableness perhaps??
The very existence of this forum shows that Catholics feel more involved in the matters of the Church than ever before - and this is one legacy of Vatican II to which I hope you cannot object.
Frankly I think the faithful were just as involved pre Vatican II. Church socials, Legion of Mary, Sodalities, school functions. And as far as being more involved in the mass, most just turn up, mouth the phrases and leave as soon as Father says “Go”.

A final point. When the mass was in latin the children were catechised because it was in a foreign tongue now it is just assumed they will absorb it by repeating it, osmosis style. It hasn’t worked in education and it hasn’t worked in catechesis. I defy you to ask your average parishioner today to explain the meaning of what they is saying? I bet they won’t be able to tell you. It is time to call a halt to the misinformation that has been fed to us for years to justify the agendas of those intent on altering the Faith.
 
40.png
AJV:
The Mass is both a Sacrifice and a meal. As for facing the people, I’m not in agreement but again facing the people was not always Protestant. In fact (and excuse my familiarity with mainly the Anglicans) but the Protestant explanation of a rubric in their (Anglican) prayer book held that the priest/presbyter/mister was to face North never the people. They copied the Catholics!
Actually they didn’t. having studied the Anglican reformation and the histroy of their prayer book I can add something to htis discussion. The so-called Northern position is unique to Anglicanism. When Henry separated from the Church he of course kept the Catholic mass but under Edward VI the Somersets attempted to enforce a strongly protestant worship. As part of this they attempted to introduce the "post service’ communion service where those who wished to have communion would go up into the quire and the altar would be moved into the quire longways so that the faithful were ranged down both sides and the priest would be at the top or "northern’ END of the altar (using liturgical directions) facing down the table towards the communicants.

Archbishop Laud returned the altar to its traditional position against the East wall but ironically the rubric remained unaltered. This created the anomaly of the priest taking the communion service from the north end and facing neither the people nor God. This practice is still the norm here in the Anglican Diocese of Sydney which is the most evangelical in the world and derives directly from 18th century Anglican practice. It was primarily the tractarians that pushed the bulk of the Anglicans back to the traditional Eastern position.

So the Northern position, despite attempts to justify it later, has no real justification and in fact is the perfect example of the old joke about cutting the Sunday roast, a tradition that continues because no-one questions it.
Additionally behold the Divine Litugy of St. James as celebrated in an Orthodox Church
Westward facing.
Indeed, but the orthodox also have ther iconostasis which is closed at various times during the service. If we use our eastern bretheren to justify versus populum then by rights we should restore the iconostasis but in fact we removed even the altar rails to open the sanctuary to the people. So we can’t use that argument either. Different traditions for different rites. To compare is not to privilege one over the other.
 
Joe Gloor:
The people do have a “closer relationship” with God and things are running smoothly.
All five of them that still go to mass I assume. If you mean by “the people” the whole body of Catholics then I would suggest that at least 75% of Catholics don’t have a “closer relationship” as they don’t have any relationship at all with the Church.
Reverence is difficult to measure, but yes, on the whole I would say there is more reverence than pre Vatican II days.
I will agree on this one as there is much less of the wandering around that used to go on while the priest “did his thing” at the altar. On the other hand there is much less reverence in dress and demeanour, especially from those receiveing communion. So I guess it is 50/50 on that one.
Yes, more people are going to Mass these days than would be going these days if the Church hadn’t offered the new Mass.
I would be interested in your evidence to back this up. No-one can say that the decline would not have happened if we had kept the latin mass but equally no-one can prove that we would have had less with the latin mass. This is pure unsubstantiated assertion as there was no latin mass to compare it to in most parishes. The persistance of the SSPXers and the Indult congregations however would suggest that latin was not the issue many ‘liturgists’ thought it was.
 
40.png
InnocentIII:
Actually they didn’t. having studied the Anglican reformation and the histroy of their prayer book I can add something to htis discussion. The so-called Northern position is unique to Anglicanism. When Henry separated from the Church he of course kept the Catholic mass but under Edward VI the Somersets attempted to enforce a strongly protestant worship. As part of this they attempted to introduce the "post service’ communion service where those who wished to have communion would go up into the quire and the altar would be moved into the quire longways so that the faithful were ranged down both sides and the priest would be at the top or "northern’ END of the altar (using liturgical directions) facing down the table towards the communicants.

Archbishop Laud returned the altar to its traditional position against the East wall but ironically the rubric remained unaltered. This created the anomaly of the priest taking the communion service from the north end and facing neither the people nor God. This practice is still the norm here in the Anglican Diocese of Sydney which is the most evangelical in the world and derives directly from 18th century Anglican practice. It was primarily the tractarians that pushed the bulk of the Anglicans back to the traditional Eastern position.

So the Northern position, despite attempts to justify it later, has no real justification and in fact is the perfect example of the old joke about cutting the Sunday roast, a tradition that continues because no-one questions it.
I didn’t mean that the Anglicans copied the northern position. 🙂 I meant they copied the westward postion. The westward position was not at all widespread in Anglicanism until around 4-5 decades ago. Mostly, the Catholic wing took the eastward position, the Protestant the northward.
Indeed, but the orthodox also have ther iconostasis which is closed at various times during the service. If we use our eastern bretheren to justify versus populum then by rights we should restore the iconostasis but in fact we removed even the altar rails to open the sanctuary to the people. So we can’t use that argument either. Different traditions for different rites. To compare is not to privilege one over the other.
I wasn’t attempting to use the Orthodox to justify versus populum. The liturgy of St. James is the most infrequently used in the Byzantine tradition. My main point was that one can’t label everything as ‘Protestant’ jsut because it doesn’t happen to be ‘Catholic’
 
40.png
AJV:
I didn’t mean that the Anglicans copied the northern position. 🙂 I meant they copied the westward postion. The westward position was not at all widespread in Anglicanism until around 4-5 decades ago. Mostly, the Catholic wing took the eastward position, the Protestant the northward.
Ah, now I understand. Yes, it is sadly true that the “broad church” (the majority sadly) siezed on our new protestanised mass with alacrity and even pushed it further. At least the Anglos and Evans stuck to their guns and their positions.
I wasn’t attempting to use the Orthodox to justify versus populum. The liturgy of St. James is the most infrequently used in the Byzantine tradition. My main point was that one can’t label everything as ‘Protestant’ jsut because it doesn’t happen to be ‘Catholic’
Again I agree. But as someone said in an eralier post we are in the main Latin rite Catholics and should love and esteem our own rite which is just as much an ancient rite as the various orthodox rites - so I aplogise for being touchy on this subject. Nonetheless, despite some later attempts to justify the changes by reference to Eastern rites, the driving force behind the changes was a desire to draw closer to the protestants, especially the various “first generation” protestant bodies on Northern Europe. It is interesting that the changes to the mass were in the main in those areas criticised during the reformation and which Trent had most decisively rejected - namely vernacular languages, priesthood of all believers, memorial versus sacrifice. Of course most were hoping that a few cosmetic changes would help the cause of reunion but “lex orandi, lex credendi” those changes altered perceptions of the mass. Trent was correct in this - that to alter the mass would be to alter the faith. Many, with a lack of a sense of history, felt we could change the accidents and keep the substance (if I can be forgiven a Eucharistic analogy) but the two are intimately connected (hence the miracle of transubstantiation) and cannot be so easily separated.
 
.36. (1) The use of the Latin language, with due respect to
particular law, is to be preserved in the Latin rites
. (2) But
since the use of the vernacular, whether in the Mass, the
administration of the sacraments, or in other parts of the
liturgy, may frequently be of great advantage to the people, a
wider use may be made of it, especially in readings, directives
and in some prayers and chants. Regulations governing this will
be given separately in subsequent chapters.

**]54. A suitable place may be allotted to the vernacular in Masses
which are celebrated with the people, especially in the readings
and “the common prayer,” and also, as local conditions may
warrant, in those parts which pertain to the people, according to
the rules laid down in Article 36 of this Constitution.
Code:
  Nevertheless   care  must be taken to ensure that the  faithful  may
  also   be  able to say or sing together in Latin those parts of  the
  Ordinary of the Mass which pertain to them
**
Wherever a more extended use of the vernacular in the Mass seems
desirable, the regulation laid down in Article 40 of this
Constitution is to be observed.
  1. In some places and circumstances, however, an even more
    radical adaptation of the liturgy is needed, and this entails
    greater difficulties. For this reason:
    Code:
    (1)  The competent territorial ecclesiastical authority mentioned
    in  Article  22:2,  must  in this matter, carefully and prudently
    consider  which  elements  from  the  traditions  and cultures of
    individual  peoples  might  appropriately be admitted into divine
    worship.   Adaptations  which  are considered useful or necessary
    should  then  be submitted to the Holy See, by whose consent they
    may be introduced.
    
    (2)  To  ensure  that  adaptations  may  be  made  with  all  the
    circumspection  necessary,  the Apostolic See will grant power to
    this  same  territorial  ecclesiastical  authority  to permit and
    direct,   as   the   case  requires,  the  necessary  preliminary
    experiments over a determined period of time among certain groups
    suitable for the purpose.
    
    (3)  Because liturgical laws usually involve special difficulties
    with  respect to adaptation, especially in mission lands, men who
    are  experts  in  the  matters  in  question  must be employed to
    formulate them.
Many people seem to be under the impression that Vatican II wanted ALL Latin removed from the Mass. I posted these excerpts from Sacrosantum Concilium so that they will know that was not the case at all and those at the Council had no intention of going to a full vernacular Mass.

I posted Article 40 as referenced in Article 54 to show what the Council meant when they said a more extended use of the the vernacular may at times be advisable. It seems to be pretty cut and dried and dealt with Mission activity primarily.
 
40.png
palmas85:
Many people seem to be under the impression that Vatican II wanted ALL Latin removed from the Mass. I posted these excerpts from Sacrosantum Concilium so that they will know that was not the case at all and those at the Council had no intention of going to a full vernacular Mass.
Exactly! 👍
 
I think the only realistic solution is to create two Latin Rites – a traditional (Tridentine Latin Rite) and a vernacular (Novus Ordo Latin Rite).

Until the Tridentine Mass is protected by its own bishops in a separate rite within the Catholic Church, it will continue to meet with opposition by the vast majority of Latin Rite bishops.

I’ve often wondered whether many of the Catholic bishops in this country oppose the Tridentine Mass more because it means a loss of revenues to them than for any sound theologically based reason.

I’ve always found it highly suspicious that the Catholic bishops in this country banned the Jerusalem Bible and the Revised Standard Version from the Lectionary and ordered all churches to use the New American Bible, the only translation that the Catholic bishops happen to own the copyright to. (Britain and Ireland, for example, use the Jerusalem Bible translation.) Because there are no copyrights on the Tridentine Mass or the relevant copyrights have expired, the bishops stand to lose a considerable amount of money if churches and parishioners start using the traditional Tridentine misselettes.
 
40.png
SFH:
I think the only realistic solution is to create two Latin Rites – a traditional (Tridentine Latin Rite) and a vernacular (Novus Ordo Latin Rite).

Until the Tridentine Mass is protected by its own bishops in a separate rite within the Catholic Church, it will continue to meet with opposition by the vast majority of Latin Rite bishops.

I’ve often wondered whether many of the Catholic bishops in this country oppose the Tridentine Mass more because it means a loss of revenues to them than for any sound theologically based reason.

.
I’ve often thought the same things. I don’t and never have understood the opposition of having the two rites exist side by side. Both would fall under the full authority of and owe allegiance to the Holy Father so what could possibly be the problem? The Church already has a number of other such rites, each distinct and with its own ecclesiastical structure.

As to the revenue angle, I think that is definitely a major concern of the Bishops.
 
40.png
palmas85:
I’ve often thought the same things. I don’t and never have understood the opposition of having the two rites exist side by side. Both would fall under the full authority of and owe allegiance to the Holy Father so what could possibly be the problem? The Church already has a number of other such rites, each distinct and with its own ecclesiastical structure.

As to the revenue angle, I think that is definitely a major concern of the Bishops.
IMO, too many people will stop going to innovative NO masses and go on to the TLM.

As long as it’s not offered, the innovators can say, “This is what the people want.”
 
I wonder how many priests there are who can say the TLM.
That would pose a problem in getting the Masses side by side.
 
And yet, novelty was not an obstacle to introducing the current missal.

tee
 
Well, the novelty was in the vernacular and by it’s very nature ‘off-the-cuff’, no?
Anybody could do that. (Although I’m not recommending it)
 
40.png
palmas85:
Probably the only time when most people understood Latin was during the days of the Roman empire which ended a long long time ago. During the Middle Ages the well educated and the Clergy could read and wrote in Latin but I doubt the vast majority of the people did. Ditto for the time period from the Middle Ages until the 1960’s. The plain truth is most people, and. most Catholics, did not speak or understand Latin for probably around 1600 years or so. Yet the faith survived in spite of that. Not only survived but prospered and spread throughout the world.
The vast majority of those educated in the US and Europe DID read and understand Latin.
Latin, from the 30’s up until the 70’s was taught in middle school and high school. Mandatory in many high school districts and colleges and universities around the country, but definitely in the east (because of the high level of education and the prominant colleges and universities - extensive studies in science, law medicine, etc.)
But latin expressions were WIDELY used in liturature from the middle ages up until the 60’s (Vatican II possibly?)
Take a look at www.newadvent.com It’s the 1917 edition of the Catholic Encyclopedia. Used by the masses for decades. It uses latin phrases throughout and DOES NOT TRANSLATE THEM!!

That would suggest that anyone in a position to read a Catholic Encyclopedia (high school age and up) would know some latin. (a lot of latin, based on the numerous expressions used in the encyclopedia)

Up until the early part of this century, if you could afford a book, (and would use your money to buy one, rather than, say FOOD!)you could read latin.

Study of latin increases SAT scores more than any other language!

The Church had it right - learn and use latin - and educate!

Blessings,
Angel

p.s. Almost EVERYONE (and I think I can use that word literally) had a missal - latin and the vernacular - everyone understood the mass - and everyone learned a little latin because of it.

Language lesson - if you hear it over and over again in latin while you’re reading the exact translation over and over again in english - you learn the language enough to recognize, understand and repeat it (and know what you’re saying) - yes, it takes time, but anything worth anything takes time.

We have 5 year olds in our parish who sing the creed in latin every Sunday! with NO BOOKS!

My sister received a missal for first communion - 1959, ish- that’s what every child got for first communion - and they lasted a lifetime!
That WAS the church.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top