So basically you’re speculating. Really.
The problem is that instead of taking the sensible step of educating people to a correct understanding of the term co-redemptrix, you’re asking Catholics to completely wimp out, and accept a narrow, protestant, modern understanding of the term as correct.
Just like most Catholics have wimped out to the point of even agreeing that “prayer is something only offered to GOD”. Not true. The most basic study of etymology and the word prayer proves that. But good luck trying to get people to reject a wrong definition in favor of a right one today.
Good luck in trying to get people to understand that “gay” until about 40 years ago meant ‘happy’ and had absolutely nothing to do with homosexual orientation.
Or that the rainbow was a covenant between Noah and God, and not the sign of LBTQ whatever.
The problem isn’t even so much with wrong definitions. It’s with the whole attitude of many Catholics today where they’re embarrassed to even speak up for the right. They would rather ‘turn the other cheek’ and not ‘rock the boat’.
Well you know, it’s one thing to turn the other cheek while still maintaining the truth. That’s what the early Catholic Christians did; they stood there and quietly explained, “I know you think it’s no big deal to make an offering to the Roman Emperor and call him a god. It’s just a name, right? Cross your fingers when you say it, mental reservation, whatever, don’t throw your life away for this petty thing. . .well to you it’s petty. To me, it would be blasphemy and rejection of the True God. I can’t do it. I won’t do it.”
So Ok you went and had a date with the Lions at the Coliseum. You didn’t just wimp and say, “Oh OK, if all it is, is just a mental reservation thing yeah I’m on board.”
Same here.
You can say, “People get confused because they believe the term co means 'equal or equivalent.” That’s OK. The response is then, "OK, well the thing is, the term doesn’t mean that. As Catholics let’s just get out there and respectfully over and over say, "You understand the term incorrectly. It means an assistant, not an equal. No matter how often they try to argue, “But it will confuse people to talk about this term because Protestants believe it means 'equal, so we shouldn’t use it at all”, we SHOULD be saying, “I’m sorry you have an incorrect understanding of Co-redemptrix. It does not mean equal, it means assisting. People can assist in all kinds of ways. An assistant to a teacher isn’t the equal of the teacher, usually she or he has an associate degree for example. Instead of getting upset, let’s reassess and work on changing the speech that is currently using ‘co’ incorrectly and make it reflect what it truly means.”