As my offer for a counter argument to the Archbishop has not been taken here is a letter by one of the leading progressive Filipino liturgists, Rev. Anscar Chupungco.
praytellblog.com/wp-content/uploads/2010/01/Anscar-J.-Chupungco-Talk2.pdf
*"Springtime fittingly describes the liturgical renewal before, during, and the twenty or
so years after Vatican II. Firmly grounded on historical research, theological
investigation, and pastoral consciousness, the framers of the postconciliar liturgy set out
to implement the decisions of the Council. Across the globe local churches experienced
the flowering of liturgical worship. The noble simplicity of the revised rites and the use
of the vernacular helped immensely to promote full, intelligent, active participation,
which the Council had declared as the primary aim of the liturgical reform.
But even before we could, with satisfaction, gather the flowers and harvest the fruits
of summer, a cold wind has begun to blow on the face of the postconciliar reform. The
autumn leaves are starting to fall. No less than the papal master of ceremonies, Msgr.
Guido Marini, announced on January 6, 2010 that there is need for a new reform of the
liturgy. He intimated that the postconciliar experts did not grasp fully the meaning and
intention of the liturgy constitution, which they had drafted and presented to the council
fathers. He claimed that as a result, the postconciliar reform has ānot always in its
practical implementation found a timely and happy fulfilment.ā
What are the possible implications of a reform of the postconciliar reform? What
remedy does it offer for a reform that according to some Catholics has gone bad? What
agenda does it put forward so that liturgical worship could be more reverent and
prayerful?
The agenda is, to all appearance, an attempt to put the clock back half a century. It
seems to conveniently forget that since Vatican II, the Church has been marching with
the times, acknowledging the changes in social and religious culture, and adopting new
pastoral strategies. Will Latinised English make the liturgy more awesome? It will
certainly sound mysterious, but will it be more prayerful? Will the silent recitation of the
Eucharistic Prayer, preferably in Latin, evoke more vividly the Last Supper of Jesus? Is
receiving Holy Communion on oneās knees and on the tongue more reverent than
receiving it standing and in the hand? Will the priestly role of mediation be reinforced by
praying at the altar with the back to the assembly?"*