G
graciew
Guest
It does sound like a helpful and friendly thread.
Wouldn’t that include Mexicans, as well?norteamericano
Would you say ‘Those Europeans are such a pain’ when you meant the French? Would you say ‘Those Asians are great cooks’ when you meant the Indonesians?I was responding to the political correctness context of the article. The use of American was just one of several words the article said is to be avoided.
I always call them British unless I’m certain the person is specifically English.British would do. Or to be specific: English, Welsh, Scottish or Irish. Actually Northern Irish, but let’s not go there. Altbough most people use English as a catch-all for anyone from the UK. Which drives the Welsh, Scottish and Irish up the wall.
American is more equivalent to European to be pedantic.
Yes, it would, and Canadians too, but only if you’re being pedantically correct, in the same way that those people in Colorado are claiming that “Americans” includes Panamanians, Peruvians, Chileans, Uruguayans …Wouldn’t that include Mexicans, as well?
Actually, my understanding is that the official name of Canada is still The Dominion of Canada. That was not amended by the Constitution Act 1982.niceatheist:
That’s interesting, but the fact remains that the official name of the country is Canada. Not “Canada of North America” No longer the “Dominion of Canada”, but simply “Canada”.To be purely pedantic, part of the Canadian Constitution is the British North America Act.
And to further cloud the muddy waters, we Australians call the English ‘poms’. It’s the equivalent of the term ‘limeys’. A mildly derogatory term. Like ‘Yanks’, I guess. Well, they did win. Not sure what the equivalent would be if the south had won.Wozza:
I always call them British unless I’m certain the person is specifically English.British would do. Or to be specific: English, Welsh, Scottish or Irish. Actually Northern Irish, but let’s not go there. Altbough most people use English as a catch-all for anyone from the UK. Which drives the Welsh, Scottish and Irish up the wall.
American is more equivalent to European to be pedantic.
Pennsylvania is just a short drive – maybe half an hour – from both Upper Canada and Lower Canada.You’re from a small town called Pennsylvania in Gloucestershire, England?
Not so much a slippery slope as a conscious and deliberate reshaping of the culture through language, with universities as the starting point for that effort.So you’re saying it’s a… Slippery slope?