Planten,
Sorry for being delayed in responding. I’ve been very busy. Indeed I may soon have to forgo the privilege of posting hereon due to lack of time.
I wanted, however, to respond to at least two points you made.
Perhaps you know that Muslims do not believe that Jesus was crucified, meaning, died on the cross. Crucified means dying on the cross. If you do not know what is the belief of the Muslims about the trial and trouble of Jesus on the cross and after coming down from the cross. Please find out.
Well, as you have said or indicated before, what is central is not so much what is believed, but more rather what the Book says. After all, if a dozen people read the same passage and each disagrees with every one of the others about its meaning, that simply indicates a lack of unity between several people.
By contrast, if there is no way to reconcile properly translated scripture passages either from one faith, or from more than one, then a rather more fundamental problem exists.
This is a very important distinction to make: between what someone believes and what her or his Book says. The Holy Qur’an is very clear in many places about this, saying in one instance that “…no one knows its hidden meanings except Allah.” And who among the Muslims will proclaim that he knows which meanings are obvious and which are hidden? Who will have given him that authority?
Thus, when asserting her or his belief, surely any Muslim would, in humility, clearly state that the Book may have a meaning which is not known to them. Humility quenches conflict.
Now, you say that Muslims do not believe that Jesus was crucified. As far as I know-- and please correct me if I have made a mistake-- this is based on a passage in Surah Nisa (v 157), which says about His Holiness Christ that, “…they killed him not, nor crucified him, but so it was made to appear to them…”
To me, the meaning is clear, which is that Christ was not killed, but rather chose to sacrifice Himself. He was the Word of God, and as such, in fact, He could not be killed by any human intention. No weapon could harm Him, no power on earth or in heaven could cause Him any alarm or trouble-- unless He allowed it. But those who pursued Him, and who wished His death,
thought that they were the cause of His passing; **so it **(falsely)
appeared to them.
His power in this regard is clear from John [18:3-6, 10-12]. I have put emphasis on several portions:
Judas then, having received a band of men and officers from the chief priests and Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.
Jesus therefore, knowing all things that should come upon him, went forth, and said unto them, Whom seek ye? They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, which betrayed him, stood with them.
As soon then as he had said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground. …]
Then Simon Peter having a sword drew it, and smote the high priest’s servant, and cut off his right ear. …]
Then said Jesus unto Peter, Put up thy sword into the sheath: the cup which my Father hath given me, shall I not drink it? Then the band and the captain and officers of the Jews took Jesus, and bound him…
Clearly (again, at least as I read it), Christ was in control of this situation. He chooses sacrifice, for the salvation of those who followed Him.
The point is clear: His life was
not taken, it was given. He was therefore
not killed. He made a sacrifice. No merely human agency can choose for the Lord of all things. He chooses, and whatever he chooses, it will be. If we think He is subject to anything in earth or heaven, we are mistaken.
What truth when there is a complication of the words. You people say that Bahaullah and Jesus were God and were not God too. There is a clear contradiction in that statement. The christians amde only one God. That was Jesus. You people have made every prophet into God and then denied the same. I cannot understand what you are teaching.
I’m sorry that it is not clear to you. DavidMark has been over this ground with you. Since many of the meanings of the Book are, by clear statement of the Qu’ran, evident only to God, I would suggest that understanding this point may require you to let go of the fixed idea that what is being said to you makes no sense.
It is in fact, quite sensible, and I would hope that any humble heart could understand it.
The Manifestation or Messenger of God, from one point of view, is merely a man, like you or me. Thus He may say, and thus it is true.
But He is also more, since He has been endowed with the authority to reveal a Book. From another point of view, therefore, He is a Messenger; more than a man. Thus He may say, and thus it is true.
As well, at times, He may choose to so completely erase Himself that what shines forth from Him is the very light and heat of the Holy Spirit. When we gaze thereon, when we hear that Word, we approach a mystery which we have no human capacity to penetrate. We cannot tell the difference between the sanctified Mirror on the one hand, and on the other that blazing Image of the Creator which is, with absolute and complete perfection, radiating therefrom.
Christ said that those who saw Him saw the Father. That does not mean that God came to dwell in Christ’s body, which would be impossible. It means rather that even with a perfected human soul, we could never understand or perceive the difference between Christ and God. We only know there
is a difference because the Messenger tells us it is so. Because His word is truth, we know that there is a difference between the identity of Christ and that of the Godhead, but we cannot see with any capacity of heart, mind or soul any difference in power, authority, or virtue between the one and the other.
So it is that any Messenger can affirm that He is merely a man, or the Prophet endowed with authority, or He may, impelled by the One Who is above all, say “I am God”, and in any of those instances we cannot object unless we also disbelieve.
Thus He may say, and thus it is true.
d.