D
Dovekin
Guest
Acts 6:8 uses the word plere-which means full. Luke 1:28 does not. Your complaint is that it is too literal?Luke 1:28 . “Favored one” is diminished even in comparison with the King James Version (“highly favored”). This does not match the Greek or Church tradition or even intellectual pursuit. Page forward to Acts 6:8 . There we see that Stephen was “filled with grace” but the Blessed Virgin is not .
Your comment on Luke 1:45ff is indecipherable. The note describes “a Jewish Christian hymn that Luke found appropriate at this point.” How does that become “Luke simply made up”?
These criticisms seem pretty confused. Maybe they are based on the 1970 translation?