F
fkpl
Guest
oat soda:
Anyone who says this instruction does not enjoin the ordination of a man with a present homosexual orientation is ignoring the clear language of the document.
With respect to Bishop Cormac-McCarthy’s alleged remarks: there is nothing about “eroticized” gay culture in the document. The use of this adjective is disingenuous. It is not found in the document. It is this kind of parsing that must be contested in each instance.
As I mentioned on another related thread, this document must not be narrowly construed in the manner of a criminal statute. That would be to ignore its nature, purpose and necessary effect.
Pray for our Pope and our faithful ordinaries around the world.
I belive it is a mistake to read the instruction as condoning the ordination of a man who, within three years of his ordination to the deaconate, has had homosexual tendencies. The document speaks of a “transitory” experience in the past as not being disqualifying. “Transitory” means of brief duration, tending to pass away. In other words, this must have been something left behind in the maturational process. A man who would describe himself as “gay” or as having homosexual orientation, notwithstanding his good faith intention to live a celibate and chaste life, is not qualified for ordination. The reason is his structural incoherence with respect to human sexuality.why put so much blame on the u.s. bishops? it does say “deep-seated” in the document. if the vatican wanted to not admit anyone with homosexual tendencies it would have said so. it is only unambiguosly barring candidates who would be actively homosexual from the seminary.
the vatican and pope know that bishops will take various interpretations of the document. it is left “nuanced” for a reason -to let bishops decide how to apply it.
Anyone who says this instruction does not enjoin the ordination of a man with a present homosexual orientation is ignoring the clear language of the document.
With respect to Bishop Cormac-McCarthy’s alleged remarks: there is nothing about “eroticized” gay culture in the document. The use of this adjective is disingenuous. It is not found in the document. It is this kind of parsing that must be contested in each instance.
As I mentioned on another related thread, this document must not be narrowly construed in the manner of a criminal statute. That would be to ignore its nature, purpose and necessary effect.
Pray for our Pope and our faithful ordinaries around the world.