On the question of the “era” that has ended and the one that is soon to begin, I wonder if Fr Corapi isn’t making his intentions very clear in the first lines of his most recent post:
“For twenty years I tried to impart the Catholic and Christian Faith through preaching and teaching the Word of God as a Catholic priest. That era of my life is sadly ended . . .”
In all the drama of the Black SheepDog imagery, we may have been distracted away from the import of these words and what they imply.
- FJC makes a point of separating “Catholic and Christian” when referring to the Faith. This is phrasing commonly used by Protestant evangelicals, who do not consider Catholicism a legitimate form of Christianity. Have you ever heard him do this in the last 20 years?
- He stresses “teaching the Word of God”–another Protestant evangelical catchphrase, emphasizing the sola Scriptura reliance on the Word, literally interpreted. Have you ever heard Fr Corapi use this terminology? His old web page stresses that his teachings are firmly rooted in the Truth according to the Magisterium.
- He makes it very clear that the “this” in “This era of my life has sadly ended” modifies “as a Catholic priest.” In all the speculation about whether he is giving up his priesthood, has he ever before prefaced it with the adjective “Catholic”?
Whether we believe this transition is of his own free choice or a desperate attempt to make the best of a situation he sees as untenable, John Corapi is telling us very clearly that he is going ONWARD as neither a priest nor a Catholic in any public sense. All the denial in the world will not change those words he so carefully chose, as well as the ones he has so carefully chosen to downplay or eliminate entirely from his messages since Ash Wednesday:
Eucharist, sacraments, Mass, Father, Magisterium, Catholic, rosary–and, saddest of all, the name that was on his lips for those 20 years,
Our Blessed Mother Mary.
Those who choose to follow him into the new era should stop and think seriously of what he is asking them to leave behind. I say this with all charity and prayerfulness toward him and all those who love him. This is not judgment or detraction: it is, to use a scriptural reference suitable to his new, broader audience, quite literally reading the writing on the wall.