Protestants: The Eucharist Is A Sacrifice

  • Thread starter Thread starter thephilosopher6
  • Start date Start date
Status
Not open for further replies.
It’s not an opinion at all, I have clearly shown you. But, you have little understanding of Greek.
 
Last edited:
You keep re-posting this copy-and-pasted text as if its some final word on the subject
That is the second time you have accused @thephilosopher6 of copying-and-pasting, yet you have absolutely no evidence of him doing that. Your presumptions precede the self-indicative nature of how you are seemingly projecting your inadequacies of the Greek language by simply presupposing your opponent has to be plagiarizing. You have very glaringly demonstrated your lack of understanding Koine Greek verbs moods and tenses and all you can do in rebuttal is accuse and point fingers. I am getting a strong sense that you are attempting to debate, just to debate.
 
There is literally a reference number at the beginning of his paragraphs! I don’t know too many people who begin their paragraphs by inserting a random number. :roll_eyes:

He’s obviously pasting from a concordance. I want to know which he is using, as it does not match any concordance I own.
 
Last edited:
Thank you. If he understood any Greek, he’d realize ἀνάμνησιν is a verbal noun of ἀναμιμνήσκω, and they’re clearly distinguishable.
 
Last edited:
In Mark 11, when Peter remembered what Jesus had said about the fig tree, was that a sacrificial remembrance? Same word.
In Mark 14, when Peter remembered Jesus’s words about the cock crowing, was that a sacrificial remembrance?
In 1 Corinthians 4:17, is Paul asking the Corinthians to let Timothy sacrifice them?
In 2 Corinthians 7:15, does Titus sacrifice the congregation?
Maybe Paul sacrifices Timothy in 2 Timothy 1:6?
Look, I am no expert in Koine Greek, but I can tell you that this is plain ignorance. I am not calling you ignorant, you are very intelligent as demonstrated from previous posts, but this comment shows your lack of understanding of moods and tenses. If you were willing to allow yourself to be humbled, perhaps then us Catholics and Protestants could produce some real results at unification and reconciliation.
 
Two words that share the same root. I identified that root in literally my first post.

No, I didn’t bother differentiating two words from a shared root. I grabbed my English concordance and whipped up a few verses I knew had the same root. Look, I wasn’t sure how much experience you actually had in Greek. I figured you were just another poster who discovered a blog and now fancied himself in possession of some golden bullet to end that pesky Protestantism once and for all. I should have given you the benefit of the doubt and spent more than a quick minute. So for that, my bad.

The points I made still stand:
  • Adding “sacrifice” to a word about memory/memorial is a radical departure from the word’s actual meaning. It’s a deeper remembrance than other words, as I noted. But nothing about it has “sacrificial” connotations unless one is applying it themselves. That’s eisegesis.
  • This word doesn’t mystically change its meaning to something else simply because of its proximity to other words.
 
You’re simply wrong, the word is specifically used for sacrifice, as I have demonstrated. As I pointed out, every time it appears in the NT, it’s in relation to sacrifice. It cannot be justifiably divorced from this context.
 
In the Christian Baptist movement special attention was paid to lexical meaning of this event.
The word “communion” should be excluded from use, and all communities should use the word “bread-breaking”.
I do not know whether such a separation is in English, but in Slavic(for example- Russian,Ukrainian) language, such verbal distinctions exists.
“Bread and Wine” …“symbolizing the” blood and body of Christ in the Slavic Evangelical Protestant world are remembered once a month, and at this Sunday members of the Church have to examine themselves, as people living in sin can harm themselves both in a physical and spiritual sense.
 
Again, of course it’ll have a relation to sacrifice - the context here is about remembering Jesus’s coming, ultimate Sacrifice. That does not mean, however, that the word itself has sacrificial connotations, whether in or out of this context. I used sin as an example before. I’ll try a tastier example now.

Say a baker has butter in his recipes for pie crust. Baking other things, he often substitutes shortening or lard or margarine – solid fats that work well enough, but lack the deep, rich flavor of butter that the crust deserves. Now say that baker writes out a recipe calling for butter. Is he necessarily making a pie crust? No. He could be making a croissant or a muffin or a bread or a buttercream frosting.

In the same way, ἀνάμνησιν is a rich, buttery word that’s appropriate to the context of something so powerful as Holy Communion. It demands a deep reminiscence, not some quick recollection of rote fact. But the word itself is not exclusive to ‘Holy Communion.’

You’re seeing a connection that’s very real. But you’re attaching more meaning to it than it warrants because you’re looking for what you want to see. That’s eisegesis. If it strengthens you in your faith and doesn’t conflict with your communion’s teaching, awesome. But you can’t pretend you’re engaging in true exegesis there.
 
There is literally a reference number at the beginning of his paragraphs! I don’t know too many people who begin their paragraphs by inserting a random number. :roll_eyes:
LOL

Seriously guys, this entire strand of the conversation is cracking me up. 😁
 
In the Christian Baptist movement special attention was paid to lexical meaning of this event.
The word “communion” should be excluded from use, and all communities should use the word “bread-breaking”.
I do not know whether such a separation is in English, but in Slavic(for example- Russian,Ukrainian) language, such verbal distinctions exists.
“Bread and Wine” …“symbolizing the” blood and body of Christ in the Slavic Evangelical Protestant world are remembered once a month, and at this Sunday members of the Church have to examine themselves, as people living in sin can harm themselves both in a physical and spiritual sense.
So does eating bread and wine help remind us of Jesus?
 
Yes, it helps the community to “remind”, you use the right word in the Protestantism application.
 
Last edited:
I find it strange that eating bread and wine remind us of Jesus’ sacrifice.

I understand Jesus to be asking us to remember His sacrifice when participating in the Eucharistic meal of His body and blood which was given once and for all generations.

Even Evangelical Christians confess this bread and wine to be a “tangible expression of the Gospel”!

I find that to be very close to what we profess. At least not contradictory.
 
There are places, in Scripture, where we are told that God “remembered” prayers or iniquities of people.

Does He actually remember, like we do? Would He sometimes not remember?

It seems that He doesnt simply “remember” but apply His judgment in His remembrance. In this way, it is more like something happening, and not merely a recalling to mind (though recalling to mind is present).
 
Last edited:
I find it strange that eating bread and wine remind us of Jesus’ sacrifice.

I understand Jesus to be asking us to remember His sacrifice when participating in the Eucharistic meal of His body and blood which was given once and for all generations.

Even Evangelical Christians confess this bread and wine to be a “tangible expression of the Gospel”!

I find that to be very close to what we profess. At least not contradictory.
Do you see any significance in the whole loaf being presented and then broken and consumed? I find it interesting that so many insist that wine should be used and not grape juice and yet use a manufactured host instead of a loaf of bread like Jesus instructed.
 
Status
Not open for further replies.
Back
Top