Possibly more ambiguous as those are also metaphors for knowledge levels, emotional climates, and other things.
This tells me that you use “wrong” the same as “sin.” Not everyone does. I feel that for messages that are intended to also speak to non-religious members of an audience the word “sin” might not be very persuasive. When speaking to other Catholics or people that share some other similar religious disposition it will probably be effective enough though.
And some tell me that “sin” can be actions that someone performs that are a violation of divine commands regardless of knowledge of if those actions being a violation Ex: even if someone doesn’t know that masturbation, sex without a marriage license or using contraception is a violation of a what Yahweh wants and if the person does not have bad feelings about these he/she may still considered by some to be committing a “sin.” If you speak to the masturbator, the committed unmarried sexually active couple, so on and find out their attitudes you might find that they are perfectly fine with it. Even if they are religious individuals they might not feel that it’s “wrong.” By the definition you’ve provided above these people have not sinned. But according to the usage of the word “sin” by some others they have.
I think you’ll get better milage with moral terms than theological terms. I’m not telling you to not associate the two with each other if you already do. But consider that others may not share that association. The word “sin” has been used to label a lot of different things.
My sister and I went into a church by invitation. She was seen as sinful because her head was not covered. I Was seen as sinful because my hair was longer than some prescribed length. They informed us of our sins without actually convincing us of them. At another church I heard the pastor lamenting over the sins that people were committing today such as murder, theft, and women wearing pants and makeup. Also exercising certain words within one’s vocabulary is by some considered “sinful” especially certain words of germanic origins.
See how this word “sin” has been used? Do you see how what is seen as “sinful” doesn’t always coincide with what one sees as “wrong”? How do you think someone that has encountered various usages of the word reacts to being told that something is sinful?
More related to this thread, “hell” seems to be described in lots of various ways too. The conditions that will get someone to hell also vary depending on religious disposition. I’m not sure if hearing of the variations of Gehenna, Sheol, Hades, ταρταρῶ, and so on strengthens or weakens the concept. I will say though that I’m glad that hellfire sermons are not as common in my area as they used to be. To hear someone sounding angry and yelling about torture for over an hour is anything but an edifying experience.